登录

《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首其一》宋方回原文赏析、现代文翻译

[宋] 方回

《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首其一》原文

平地惊胥怒,滔天类鲧湮。

稍低三板水,不活百城人。

已拼过从绝,徒工徒倚频。

鹄形无白粲,蜂起有黄巾。

现代文赏析、翻译

宋代诗人方回的《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首其一》是一首描述大雨水灾害的诗。以下是我根据诗意所做的赏析,以及对现代文的译文:

在雨中,诗人站在受灾的土地上,望着滔滔洪水,像鲧湮一样涌来,如同大禹治水时的愤怒。这是对自然界的一种悲观的描绘,通过水的涌动,我们可以感受到诗人的心情,他对自然力量的无奈和恐惧。

洪水渐渐退去,但是留下了许多难民和灾民。他们失去了家园,生活变得艰难。诗人在此表达了对他们的同情和关怀,同时也表达了对社会现实的无奈和悲愤。

尽管如此,诗人并没有放弃希望。他相信,只要人们坚持下去,总会找到出路。他鼓励人们不要放弃,不要轻易地屈服于困难。

诗人的形象就像一只疲惫的鸟,虽然身体疲惫,但仍然坚持着飞翔。他的形象也像一只蜜蜂,虽然身处困境,但仍然努力地工作着。

最后,诗人用黄巾起义的例子来鼓励人们要有反抗精神,要有勇气去改变自己的命运。这是一种对未来的期待和希望。

现代文的译文如下:

洪水如愤怒的巨浪肆虐这片土地, 淹没了无数良田屋宅就像鲧湮那样猖狂肆意。偶尔的水位略有回落露出了几块干燥地儿,我思考怎样才能把希望送到那被水困住的千百万市民中让众人好好地生活着聊度此日日。就算是尝尽了天寒的孤独之路还有至穷途的水迹鹭鸟见我就飞起,我也知道前方定有绝处逢生的出路。徒步在泥泞中艰难前行的人啊你们不必再频繁地徘徊彷徨了。看我这形如枯槁的白鹭无助地在风雨中翱翔吧!看那蜂拥而起的人们啊你们有如蜜蜂般坚韧不屈定能战胜这场灾难!

希望这个回答对你有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号