登录

《缫丝吟》宋方回原文赏析、现代文翻译

[宋] 方回

《缫丝吟》原文

行役过桑野,适值丝事成。

缫者无劳色,缫车无怨声。

彼美冶容子,高楼吹玉笙。

一夕缺俪偶,愤切含离情。

被绮食珍鼎,迭慾生骄盈。

蚕妇虽繿缕,君子未可轻。

所以不可轻,能保秋霜贞。

现代文赏析、翻译

行役倦身郊野游,恰逢丝成事也休。

缫丝女颜无烦忧,缫车无声无怨愁。

冶容之子何其美,高楼吹笙声悠扬。

丝缺成双夜独处,离情别绪难言讲。

绮食珍鼎珍馐味,迭起骄盈不可取。

蚕妇虽繷缕无余,君子之心不可轻。

人生贵在有贞操,如秋霜之恒其贞。

此诗以缫丝为引,赞美缫丝女之坚贞。诗人以平实之笔描绘缫丝女勤劳的形象,赞其不辞辛劳,无怨无悔。丝事虽毕,冶容之子却因缺俪偶而心生离情,诗人借此批判社会上一些人贪图富贵、追求虚荣之陋习。最后诗人以蚕妇自喻,强调人应坚守节操,不可轻视贫贱之人。

现代文译文:

行役在外的我路过田野,恰逢缫丝的事情已经完成。缫丝的女子没有劳累的表情,缫车的转动也没有怨声。那位美丽的男子,你在高楼的阁楼上吹笙,一晚的时光没有伴侣,心中充满了离别的情感。你吃着华美的食物,坐在珍馐美味之鼎上,心中不断升起骄矜和满足。然而,即使蚕妇虽然身着繷缕,君子也不应轻视她们。因此,我们不能轻视那些贫贱之人,因为他们能够保持像秋霜一样的贞操。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号