登录
[宋] 方回
南望闽浙北望淮,山水江东此郡佳。
眼有一尘辜眺览,腹无千古费安排。
剪刀锋快云裁句,练带溪长月系怀。
独见张侯富才思,不同余子醉金钗。
宋人张公竹溪漫说在眼前
在这北国之隅
高耸着大江的山水间
您闲逸而又惬意地住着
不时远望东南 那里有烟雨之闽
再远望西北 那里有烟波之浙
这江东之地 山水佳丽 郡城更佳
可这却成了您眼中有尘的伤痛
因为您的才思 您的学问
需要去安排那些千古之事
您用剪刀剪裁云裁出的诗句
如同那溪练上的溪月
系在您那悠长的思绪里
而张侯则不同了 他富才思
不随流俗 有着自己的独到见解
他醉卧酒中 有着自己的金钗韵律
我与他 有着共同的山水情怀
在彼此的诗韵中流淌着共鸣的忧伤情怀,下阕重点阐述了我对方慵庵先生的赞许。同时抒发了对另一位名叫张侯的人的赞美。而我所推崇的“张侯”,更是在颓废的生活里仍然坚持自我的真性情之人,不仅拥有深厚的学问,也有着自己独特的风格。如此可见,古代的诗人之间是能够惺惺相惜的,他们之间的情感交流,也成为了文学史上一段佳话。
译文:我向南远望闽浙,再向北远望淮河,这山水之间你住着的郡城真是美好。你的眼里有一尘污垢,玷污了你的眺望,你的肚子里没有千古之事让你费神。你就像用剪刀裁剪云彩,裁出诗句,就像用练带溪水那样悠长的月光系在心怀。只有我看到张侯富有才思,不像其他人那样只知道醉酒寻欢。