[宋] 方回
去岁别新正,今秋尚未行。
求书何太数,问选竟无成。
鳄海真曾到,龙沙果欲征。
恐如吾所料,姑用此为名。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
送赵揭阳北上
方回
去岁别新正,今秋尚未行。 求书何太数,问选竟无成。 鳄海真曾到,龙沙果欲征。 恐如我所料,姑用此为名。
去年刚刚分别的时候,还是新春佳节,现在已经是秋天了,他还没有上路。那么为什么这么拖沓呢?原来他是为了求书、问选之事,算计太多,犹豫不决。他曾经到过鳄海水域,又想去龙沙,但结果如何呢?恐怕还是像他所预料的那样,只能以“未果”来作为托词了。
首联交待送别的时间和地点。“去岁别新正”,点明送别是在新年之际。“今秋尚未行”,说明此时仍未启程。这是一个很突兀的开头,诗人的感情色彩也显得分外强烈。诗人和友人赵揭阳不期而遇又各奔东西,是在去年新年初分别的。而今到了秋天,还未听到友人北上赴官的讯息。这个开头既突出了诗人盼望友人早归的急切心情,又为全诗奠定了情感基调——惆怅、凄楚。
颔联写赵揭阳求书和问选之事。“何太数”,意思是算计太多。“竟无成”,道出事情未果的失望之情。赵揭阳为了谋求一官半职,四处奔波,然而至今仍无结果。这两句直抒胸臆,情感跌宕:友人的愿望难以实现,诗人心中也自然生出同情和慰藉。“何”字包含着友人对赵揭阳处境的同情和理解,“竟”字则饱含着诗人的安慰和鼓励。
颈联写赵揭阳此行的目的地。“鳄海”是化用广东境内鳄鱼之多而著称的事实,“龙沙”则是泛指塞外沙漠瀚海。这是为了渲染赵揭阳旅途的艰辛,也是为后面的送别和末尾的名目相呼应。“真曾到”三字饱含了朋友之间的亲切慰勉:路途艰难你要坚强,要有战胜困难的信心和勇气。前路虽然茫茫然不知所至,但你要不辞劳苦,去实现自己的理想目标。这“真曾到”三个字表现了诗人对朋友的慰勉、鼓励之情,并为后两句的情感高潮预作铺垫。
尾联是抒情之语。“恐如我所料”,预料友人难于有所成就。因为朋友在此之前屡试不第、漂泊他乡、求官未果等诸多不如意事在诗人看来,已经显示出友人不善于把握机遇而只会四处碰壁了。“姑用此为名”,说只能以此(即“恐如我所料”之类)相赠为别罢了。这两句表达了诗人对友人遭遇不测的同情、怜悯和劝慰之情。诗人用一种无奈的调侃口吻安慰朋友:看来你这一趟旅途艰辛、前途未卜的行程也只能如此了!言外之意是希望朋友不要灰心丧气,相信一切终将会有所改变的。
全诗语言朴实、情感真挚、意境深远,堪称为送别诗中的佳作。诗人对朋友遭遇的同情、怜悯溢于言表,对朋友的劝慰、鼓励之情也颇为感人。朋友之间的友谊在离别之际显露无疑:即使前路茫茫不知所至,也要去追寻自己的理想目标;即使困难重重也要相互安慰、鼓励和激励。在诗人看来,人生的美好就在于对理想的不断追求和对朋友的真诚关爱之上。这种友情如高山流水般源远流长,永远令人向往和歌颂!
现代文译文:
去年分别的时候是新春佳节,而如今已经是秋天了,他还没有启程。他为了谋求一官半职,四处奔波至今仍无结果。他曾经到过被鳄鱼出没的海域,又想去塞北沙漠,然而至今还是未果。在诗人的看来他的前路茫茫然不知所至,但他要坚定信心去实现自己的理想目标。最后只能安慰他说这一切都如诗人所料的了!尽管如此诗人还是希望他能振作起来去迎接人生的转机!