登录

《烟雨楼》宋方回原文赏析、现代文翻译

[宋] 方回

《烟雨楼》原文

楼压重湖实壮哉,楼前图画若天开。

鸥从沙际冲烟去,燕向花边卷雨来。

傍柳一桥相掩映,隔林双塔共崔嵬。

栏干倚尽催诗处,晴日须来三四回。

现代文赏析、翻译

烟雨楼

方回

楼压重湖实在壮美,楼前风景如画仿佛天开。

鸥鸟从沙际冲烟飞去,燕子在花边迎雨归来。

柳树旁依河有一桥映入眼帘,隔着树林双塔耸立高耸入云。

倚栏畅想催生诗行,晴天时还需再来三四回。

赏析:

这首诗是作者登临烟雨楼的所见所感,表达了作者对方雨楼的赞美之情。首联“楼压重湖实在壮哉,楼前图画若天开。”写出了烟雨楼的壮观气势和周围的美景。颔联“鸥从沙际冲烟去,燕向花边卷雨来。”描绘了鸥鸟燕子在雨中自由自在的飞翔,表现出一种生机勃勃的景象。颈联“傍柳一桥相掩映,隔林双塔共崔嵬。”写出了桥和塔的壮丽和相互辉映的美景。尾联“栏干倚尽催诗处,晴日须来三四回。”表达了作者对烟雨楼的喜爱之情,希望倚栏畅想催生诗行,而在晴天时还需再来三四回,表现出作者对美景的留恋之情。

译文:

这座楼雄压重湖,实在太壮美了,楼前湖光山色相映如画,仿佛天开一样。沙洲上的鸥鸟在烟雾中冲天而去,花边的燕子在春雨中归来。靠着柳树的一座桥,与烟雨楼相掩映;隔着树林的双塔,高耸云霄。我倚靠栏杆,希望能在这里催生出更多的诗行,如果天气晴朗的话,我还想来这里三四回。

在现代生活中,我们虽然没有像古人那样可以游历名山大川,但我们可以去寻找和发现身边的美景。让我们在欣赏美景的同时,也能用文字记录下这些美好的瞬间吧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号