登录

《再题通政院王荣之八月杏花》宋方回原文赏析、现代文翻译

[宋] 方回

《再题通政院王荣之八月杏花》原文

半秋凉意转春寒,似曲江头紫陌看。

霜近核中仁再结,多调饧酪奉新欢。

现代文赏析、翻译

好的,以下是这首诗的赏析,希望您能满意:

再题通政院王荣之八月杏花

半秋凉意转春寒,似曲江头紫陌看。 霜近核中仁再结,多调饧酪奉新欢。

杏花虽是象征着春意盎然的美丽花种,却在秋天中看时,给人以凉意渐生的感觉,仿佛秋天的江头看杏花,凄凉的春寒都转变为初秋的寒意了。开在京城大道上的杏花也如我们来到这繁忙的地方一样引人注目。但这里是皇宫,宫墙内的景物始终带有些许神秘的色彩,引来无数的皇亲国戚、达官显贵驻足观赏。

杏树在深秋时花果并存,花是初秋的象征,也是皇家的象征。这朵杏花正处于含苞待放之际,如霜打的杏核一般大小的花蕾堆积在枝头,使人怜爱。它不以果子的丰硕取胜,而以美丽的花朵吸引众人眼球。仿佛可以听到,院内的工匠们正在为它作最后的装扮。园丁们将经过精心培育的杏树修剪成各种形状,如同盆景一般。此时树上的杏花还未开放,而树下的果树却已结满了小小的果子。那些精致的糕点果品就如同新采摘下的果子一般,甘甜可口。这些糕点果品常常是王公贵族们消遣解闷、招待宾客的上好之物。

诗人在欣赏此景之后不由得再次感叹时光荏苒、岁月如梭。秋天本是萧瑟凄凉的季节,但在这里却被赋予了新的生命和意义。这里的秋天仿佛是一个美丽的童话世界,充满了生机和活力。杏花在这里绽放出最美的光彩,成为了皇宫内一道亮丽的风景线。

现代文译文:

在深秋时节,凉意渐生,杏花开放,仿佛在京城大道上欣赏春天的景色。花朵与果实并存,花是初秋的象征,也是皇家的象征。这朵杏花正处于含苞待放之际,如霜打的杏核一般大小的花蕾堆积在枝头。工匠们正在为它作最后的装扮,将经过精心培育的杏树修剪成各种形状。虽然此时树上的杏花还未开放,但树下的果树却已结满了小小的果子。精致的糕点果品甘甜可口,常常是王公贵族们消遣解闷、招待宾客的上好之物。在这里,秋天被赋予了新的生命和意义,成为了一个美丽的童话世界,充满了生机和活力。杏花绽放出最美的光彩,成为了皇宫内一道亮丽的风景线。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号