登录
[宋] 方回
县街长五里,当路卧耕牛。
民户时常闭,官征琐屑收。
永无灯火市,况有管弦楼。
崖石偏欺马,湍溪不受舟。
荤羶何可致,蔬茹尚滩求。
客籴珠同价,村沽水杂篘。
采樵多遇虎,护果最防猴。
烟火销荒店,茅茨溃废邮。
兵戈虽幸免,赋役更深忧。
不是山堪赏,行人步步愁。
昌化道中
县街绵亘五里长,田间耕牛卧道旁。 民户不常有灯火,衙门琐事管弦休。 山崖陡峭似欲撞马,急流险滩舟难行。 鲜荤食物难以得,蔬食还向水中寻。 村店物价同珠价,居民饮酒自混沉。 山中常遇猛虎侵,摘果也要防群猴。 战乱遗祸经年累岁,衰草萋萋荒店存。 长途此景不堪赏,不如离去内心忧。
下面是译文: 昌化县街道长五里,道边耕牛卧。 当地民户不常常开启灯火,公务征收冗繁忙碌的管弦。 山崖险峻险峻仿佛要将马撞击,急流湍急难以下船前行。 肉荤难以获得,还到水中寻找蔬食。 村里的商店物价贵如珍珠,村民饮用的酒自是浊的。 在山中打柴常会遇见老虎侵扰,摘取果实也要防止猴子伤害。 烟火渐渐熄灭店铺渐渐荒废,茅屋倒塌无人维修邮递线路也断了。 虽然幸运的躲避了战争却没有结束战祸和徭役仍然深重的担忧。 来到此不是为欣赏山水之美景,愁眉不展在离开此地时的步道上一步一步走动着前行着离开这里 。
注解:诗人在动荡不安的时局下旅途中对百姓疾苦的描写及感慨。以“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”的迷茫和感慨的心情,描述了动荡时局下的百姓生活的疾苦和对和平安定生活的向往!诗人在“永无灯火市,况有管弦楼。”中流露出对百姓生活的深切同情和关注!