登录

《至节前一日六首其一》宋方回原文赏析、现代文翻译

[宋] 方回

《至节前一日六首其一》原文

灯前一影客中身,鸡未鸣时起已频。

每日盆梅千百担,倚楼閒作看花人。

现代文赏析、翻译

您好,以下是按照要求赏析《至节前一日六首其一》,附上现代文译文:

至节前一日六首其一

灯前一影客中身,鸡未鸣时起已频。 每日盆梅千百担,倚楼闲作看花人。

在灯光的映照下,我独自一人在客乡的身形, 未鸡鸣时便已频繁地起身。 每天都要去看望千百盆的梅花, 我闲靠在楼上,成为赏花的人。

诗中描绘了诗人独自一人在客乡看梅的生活。首句“灯前一影”便形象地描绘了诗人的独居生活,灯光下,只有诗人一人,显得有些孤独。第二句“鸡未鸣时起已频”则进一步描绘了诗人的勤奋和闲不住,即使在深夜,也不忘起身赏花。而“每日盆梅千百担”则展示了诗人对梅花的热爱和赏识,每天都要去看望千百盆的梅花,可见其痴迷程度。最后一句“倚楼闲作看花人”则描绘了诗人闲适的生活状态,他闲靠在楼上,欣赏着梅花,成为了赏花的人。

现代文译文:

我独自一人在灯前,身处异乡成为看花客。 未鸡鸣时我便起身频繁,每日都要去看望千百盆的梅花。 我闲靠在楼上,成为赏花的人,享受着这份闲适和宁静。 尽管身处异乡,但我对梅花的热爱从未改变,这成为了我在异乡生活的乐趣和寄托。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号