登录

《二月十六日夜独酌思归四首其一》宋方回原文赏析、现代文翻译

[宋] 方回

《二月十六日夜独酌思归四首其一》原文

聊复埋身麯蘖昏,倘来倘去肯销魂。

瓦犹幸有三间屋,绢可全无二丈褌。

壮士笑谈跻将相,寒儒衰老误儿孙。

社公雨作春灯暗,独尽花前酒一樽。

现代文赏析、翻译

二月十六夜独酌思归四首其一

方回

沉醉于酒,昏昏欲睡,却也聊胜于身陷囹圄。 倘若来去皆随意,又怎会心神消损?庆幸有瓦屋三间,虽无绢帛,仍有短裤可穿。壮士笑谈风云,位至将相,寒酸书生却虚度年华,误了儿孙。社公雨作,春灯微暗,独酌花前,一樽酒尽。

赏析:此诗以乐景写哀情,用简单的词语描绘了作者悲凉的心境。虽有“聊复”的轻松之语,但仍可感受到诗人的孤寂和无奈。其中,“倘来倘去”随意漂泊的生活方式,是对生活无奈的象征,“独酌花前”也透露出了诗人的孤寂和思归之心。最后两句,“寒儒衰老”更突显了诗人的迟暮之感,和对未来的忧虑。

译文:我如今只求能够沉醉于酒中,不再过颠沛流离的生活,这样我的心也不会再受折磨。我庆幸有这三间破旧的瓦房遮风避雨,虽然连二丈的绢也没有,但我还是有一条短裤可以穿。若是将士们谈笑间就登上了将相之位,而我作为一个寒酸的读书人却虚度了年华,还差点误了儿孙的前程。正当我想借着社公下雨时赶紧赶路时,突然发现已是黄昏,春灯微暗,我只好独自在花前饮酒,直到把一樽酒喝完。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号