登录

《送叶茂叔淮安教》宋方回原文赏析、现代文翻译

[宋] 方回

《送叶茂叔淮安教》原文

为儒元匪易,入仕似无难。

捷疾非科第,飞腾即教官。

梁城依汴古,楚郡号淮安。

台省多知己,书灯莫遣寒。

现代文赏析、翻译

送别叶茂叔 淮安教

方回

儒家道理本无变,仕途并非远艰难。

迅速升迁并非科举所得,要想飞腾还得教职来。

梁城依附着古老的汴京,楚郡也号称淮安。

台省重臣多有我的知己,书灯明亮莫让夜色太寒冷。

这是一首送别诗,送别友人叶茂叔,从淮安教职远赴梁城。首联是说,做儒生道路本来就不易,而做官也并非远难之事。只是劝慰友人不必以科举得官为难,如果顺利,便可迅速升任教官。三、四句则祝愿友人官运亨通,在地方上会有很多知己。从侧面烘托出他乐观、自信的人生态度。后两句跳出丧气,打起精神。看着诗的标题就会感到暖暖的人文气氛迎面扑来,不必渲染就会生趣盎然。只要品德端方行又正直,诗歌就不会萎谢了。“台省重臣”以下的顿挫是直接奔向前方的石破天开,“莫遣”“也”写出了诗人急切的心情和深切的担忧。

这首诗语言平实易懂,但情感丰富而饱满,表达了作者对友人的深深祝福与自己的人生态度。整首诗洋溢着一种积极向上的情绪,即使在送别的场合,也绝不颓唐,也正是这种积极情绪使得诗歌意境开阔,情趣盎然。

译文:做儒生道路本来就不易,做官也并非易事。升迁并非通过科举所得,要想飞黄腾达还得靠教职。梁城是古汴京的依托,楚郡也号称淮安。台省的大臣多有我的知己,书灯明亮莫让夜色太寒冷。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号