登录

《以采菊东篱下悠然见南山为韵赋十首其一》宋方回原文赏析、现代文翻译

[宋] 方回

《以采菊东篱下悠然见南山为韵赋十首其一》原文

九日已过一,嘉菊无人采。

晴轩醉余芳,赖有我辈在。

胸着酒斗许,意阔浩如海。

谁能起九原,共与推千载。

儿女较唇舌,我岂尔能凂。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

“九日已过一,嘉菊无人采。”重阳佳节已过,那些美丽的菊花还没有人来采摘。这两句点明了诗人独坐轩中,饮酒赏菊的季节和环境。 “嘉菊”与“无人采”之间包含着丰富的含义:菊花不只是一种观赏之物,更是气韵高洁的象征。诗人借此表达了对那些气韵高洁而无人赏识的人或事的惋惜之情。

“晴轩醉余芳,赖有我辈在。”这两句写出了诗人的生活状态:在晴朗的天气里,诗人喝醉了酒,陶醉在菊花的世界里,只有我们这些志同道合的人在身边,才能感受到这种美好的氛围。这里的“我辈”指的是诗人自己和其他志同道合的人,他们有着共同的人生理想和追求,相互支持,共同度过美好的时光。

“胸着酒斗许,意阔浩如海。”诗人借酒抒发自己的胸臆,酒量极大,意气风发,胸怀壮志,心胸开阔如海。这句诗表达了诗人对人生的积极态度和对未来的无限憧憬。

“谁能起九原,共与推千载。”这句话的意思是:谁能让我死去的朋友重新复活?我们一起让他们流传千古!这句话表达了诗人对那些已经故去但仍有影响力的人或事的怀念之情,同时也表达了诗人对未来的信心和期待。

“儿女较唇舌,我岂尔能凂。”这句诗的意思是:孩子们只会争吵吵闹,我又怎么能和他们一起去争论呢?这句话表达了诗人对孩子们的不屑一顾,同时也表达了诗人自己内心的孤独和无奈。

总体来说,这首诗表达了诗人对美好事物的追求和对人生的积极态度。通过描述重阳佳节饮酒赏菊的场景,诗人表达了对气韵高洁之人的惋惜之情,同时也抒发了自己的豪情壮志和对未来的无限憧憬。整首诗语言朴素自然,情感真挚深沉,是一首优秀的宋诗。

现代译文如下:

九日过后,美丽的菊花还无人采摘。在晴朗的天气里,陶醉在菊花的世界里,感谢有我们这些志同道合的人在身边。我酒量极大,意气风发,胸怀壮志,心胸开阔如海。孩子们只会吵闹,我又怎么能和他们一起去争论呢?但愿岁月静好,人生如诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号