登录

《和陶渊明饮酒二十首其一》宋方回原文赏析、现代文翻译

[宋] 方回

《和陶渊明饮酒二十首其一》原文

早省宦径恶,荷锄宁带经。

岂不尝守郡,生涯百无成。

一夕偶不饮,鳏枕听遥更。

残灯暗虚牖,落叶锵空庭。

鼠啮叱不止,呼奴效猫鸣。

孰与醉卧熟,万事忘吾情。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

和陶渊明饮酒二十首其一

早省宦途恶,荷锄宁带经。 岂不尝守郡,生涯百无成。 一夕偶不饮,鳏枕听遥更。 残灯暗虚牖,落叶锵空庭。 鼠啮叱不止,呼奴效猫鸣。 孰与醉卧熟,万事忘吾情。

这是方回效陶渊明的饮酒组诗,借酒消愁,抒发情感。诗中表达了他对官场生活的厌倦,对田园生活的向往。

首句“早省宦途恶”,直接点明了对官场生活的厌恶。方回早年入仕,对官场上的尔虞我诈、争权夺利深感厌恶,早早地便对宦途丧失了信心。次句“荷锄宁带经”,他宁愿手持锄头,在田间劳作,也不愿再与官场上的魑魅魍魉为伍,而想以手中的经书为伴,过一种清静的田园生活。

“岂不尝守郡,生涯百无成。”虽然也曾担任过郡守一类的地方官,但一生的事业却是一无所成。这两句写出了方回早年入仕的轨迹,以及他对自己早年从政生涯的感受。他在前面表达了对于田园生活的向往之情后,接下来也就很自然地交代了他是为什么会这么想的原因:早年的从政生涯让他深深地体验到了宦海的险恶,让他不断地经受失败与挫折的煎熬。这里的“尝守郡”为诗人进一步表白自己的身份与早期的人生经历作了注脚。

“一夕偶不饮,鳏枕听遥更。”这一句写出了诗人嗜书成癖、嗜酒如命的原因。他偶然有一晚没有喝酒,躺在床上听着窗外更声,就已感到生活中缺少了什么。“残灯暗虚牖,落叶锵空庭。”这两句写的是诗人一个晚上的感受:一晚上无酒就出现这种没有精神依托的状态——他的这种情感当然更多的是有关于对酒而不是对治乱是非方面的。只见灯油将尽、屋牖半虚之室中透出惨淡的灯光而已;“锵”之落叶与窸窣之声竟然形容得出如此地妙不可言;那是因为他是感同身受而以切身体会在写诗啊! 结尾两句是本诗的又一警句。既然平时借酒以遣愁的话什么事都可以忘却的话,那么不如干脆喝醉吧!此句一语双关:醉酒即可醉心也可以醉形。意即与其在心灰意冷之余寻求一时的精神解脱倒还不如以醉来麻痹自己的意识来的好。“万事忘吾情”,是诗人长期心态的写照——那也是在饮酒之后的情况啊!然而既然有了一时的麻醉作用就必然有其消极的一面——这对于欣赏者来说应当有所警惕不要忘记努力自强自立哦! 这一诗描写了诗人厌倦官场生活、向往田园生活的思想感情,读来倍感亲切。全诗用词遣句无不恰到好处,是方回饮酒诗中的佳作。

至于现代文译文,由于涉及到不同的文化背景和语境,可能无法完全还原古诗词中的意境和情感,但我会尽力用简洁明了的语言表述出来。这个版本的译文可能会比较偏向于保留原诗的风格和含义:

早早省视官场生活之路途艰辛崎岖,手持锄头种地哪会眷恋书本经义?何尝不是偶尔去坚守地方官务,世间一切转瞬即逝哪有美好成就?

偶然有一晚没有饮酒的我,躺在床上听着遥远的更声。微弱的灯光照射着昏暗的窗户,落叶在庭院中发出锵锵的声音。老鼠咬啮东西我喊叫不止,呼唤奴仆学猫叫来驱赶它们。

比起醉卧醉酒后的安逸熟睡,世间万事都忘却了我的情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号