登录

《送高险崖一直翁二上人还扬州》宋方回原文赏析、现代文翻译

[宋] 方回

《送高险崖一直翁二上人还扬州》原文

岁晚江湖尚此行,从今一钵老淮城。

闻闻见见元无法,去去来来岂有情。

肯复餐针效罗什,独能沽酒致渊明。

风吹云散各南北,我亦归寻钓石盟。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

这首诗是作者送友人高险崖一直翁还扬州之作。高险崖,生平不详,从翁可知他是扬州一位诗人,一直翁也是一位僧人。诗中表达了对友人的赞誉之情,也表达了漂泊江湖的情感。首句总提,赞友人之潇洒大志。“岁晚江湖尚此行,”诗词的起句有震撼全篇之势;南宋时期的诗人报国无门、空具才华。颔联高度赞扬了老一辈文人和名僧皈依佛门垂老之“径”。“闻闻见见元无法”意即世界万物皆因心而起。道家重心,佛教亦重心,“去去来来岂有情”流露出对友人的关切、仰慕。在长期的乱离之后,仍保持无求,能随缘为乐,出尘绝世;这对于处在动乱中的人们来说,是一种共同的愿望。颈联转入歌颂高僧。“肯复餐针效罗什”赞扬高僧刻苦自励,罗什乃西域高僧,东赴长安后受到苻坚礼遇,群雌粥粥,译经著书,后成为一代宗师。此处是说他能以洒脱旷达的胸襟去战胜一切苦难。“独能沽酒致渊明”称赞高险崖先生,说他不以贫贱而自悲,不以谪居他乡而忧愤。为了表达自己不以隐居为乐的情怀,特地补充一句:我并非为了追求隐逸而隐居的。结联两句是说彼此今后各奔前程,相见无期。表达了作者对友人的思念之情。

翻译:

岁末的江湖上,你依然踏上行程。从今以后,你将带着你的钵盂在淮城养老。闻闻见见本来就没有法则可循,去去来来本就是人各有情。你愿意用针来效法罗什大师吗?你却能买酒使我感到愉快。当风吹散云彩时,我们会各自走向南北不同的道路。我也要归去寻找我的钓鱼石的盟约。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号