登录

《春半久雨走笔五首其一》宋方回原文赏析、现代文翻译

[宋] 方回

《春半久雨走笔五首其一》原文

月余不浴不流头,垢服埃巾独倚楼。

万古事锁閒里醉,一年春向雨中休。

天时才暖又还冷,人世少欢多是愁。

治乱无穷如纠缠,华山高卧最为优。

现代文赏析、翻译

春半久雨走笔五首其一

月余不浴不流头,垢服埃巾独倚楼。

万古事锁閒里醉,一年春向雨中休。

天时才暖又还冷,人世少欢多是愁。

治乱无穷如纠缠,华山高卧最为优。

以下是我对这首诗的赏析:

这首诗以“走笔”为题,可见诗情之驱使,不可遏制。前四句写久雨无聊,逗入愁思,是即景遣闷;后两句议事评世,从治乱冷暖中得个相似相生的效果,进一步扩大了诗境的包容量。一“锁”字,把那空窗风雨之夜大可流连的诗人的闲适心情统括无遗地刻画出来了。结句反用《高卧华山庙赋》语意,说自己并不希求什么超凡入圣的优游境界,只是慨叹人世无常,愁多欢少而已。这当然是诗人个人感受,但当时南宋朝廷苟安乞和、歌舞升沈的社会心态,却也在诗中得到了印证。

“治乱”两句议论平实而意蕴深长,颇能见出诗人对治乱无常、时世多艰的忧虑。全诗写法超脱老成,“天时”两句也含蓄深曲,耐人寻味。

译文:

我已经一个多月没有洗澡了头发也不顺当地雨打窗户下楼下雨快把头顶浇湿了肮脏的衣服轻飘飘的我想爬上楼台窗口大滴大滴的雨水落下我又不是神仙不需要高卧华山就可以无忧无虑可是人世间少有欢笑多忧愁国家动荡不安就像缠在一起的乱麻一般让人心烦如此治世却不如我华山高卧来得逍遥自在。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号