登录

《久雨》宋方回原文赏析、现代文翻译

[宋] 方回

《久雨》原文

云胡不出,积雨予尼。意弥八纮,膝此一席。谁具烝徒,假予楫航。一往沧海,观彼茫洋。掩关昼眠,胡宁不暇,鲁叟攸戒,敢视为夜。寂寂疏帘,幽幽空阶。鸟下碎藓,伤予之怀。悠悠古道,溢溢行潦。岂无岑楼,送目遥草。心之忧矣,莫或予知。彼其之子,谓予寒饥。

现代文赏析、翻译

久雨

方回

云何久久不出,积雨阻我行程。

意欲八方洗涤,却只一席横身。

徒众喧哗,借我舟楫,却只能遥望浩瀚大海。

白日掩关昼眠,无暇顾及世事,孔子曾警示鲁国之叟,此乃夜之静谧。

寂静疏帘透进微光,空阶清幽。碎藓上的鸟儿,却让人心伤。

古道漫漫,行潦满溢,何处才能寻得高楼一角,纵目远眺。

心中忧愁,无人能知。那人若在此,必会怜我饥寒。

现代文译文:

阴云久久不肯散去,连绵不断的雨季让我无法出行。

我想要把所有的尘埃都洗净,却只能在这屋中静静的坐着。

空旷的房间里充满了吵闹声,只有一席之地容我休息。我借此机会用这小舟向着大海驶去,欣赏那茫茫的大海。白天我在掩着门的屋中安然入睡,无暇顾及世事。这是孔子曾经警示鲁国之叟的话,此时此刻正是夜晚的宁静。寂静的疏帘透进微光,空荡荡的屋子的台阶上显得格外幽静。鸟儿在碎藓上嬉戏,这情景让我感到心伤。古时的道路已经远去,现在的路上满是雨水。我望着窗外,不知道该去哪里。我的心中充满了忧愁,没有人能理解我。如果那个人在的话,一定会理解我现在的处境,会怜惜我饥寒交迫。

这首诗表达了诗人久雨不得出行,掩门昼眠的闲适之情,同时也表达了诗人的孤独和忧虑。他借古人之典,自嘲自慰,展示了诗人丰富的内心世界和深厚的人文素养。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号