登录

《舟行青溪道中入歙十二首其一》宋方回原文赏析、现代文翻译

[宋] 方回

《舟行青溪道中入歙十二首其一》原文

野桃篱落鹊双鸣,春晓微寒放嫩嫩晴。汛扫松楸家已近,犹余七日是清明。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写就的赏析,希望您能满意:

作者经过一番旅途的劳累,似乎并没有得到他所期待的美景,因为周围不过是野桃和简陋的篱笆。正在这样寂静而乏味之时,忽地一阵喜鹊的叫声使他顿时眼睛一亮,一幅美妙生机呈现出来。开头一个“双”字,令人仿佛置身于两相争枝、聒噪不休的闹春境界,活跃情趣不觉盈溢而出。轻寒也是意料中的春寒,却是被作者说得有一种韧力的娇嫩。这几句勾画出一副江行的春晓景色:天宇放晴,渐暖的气息与清爽的轻寒交汇而构成的心旷神怡的感觉。“放嫩晴”三字恰好是这个特殊季节和天气中出游的最佳时光的贴切描述。至于那种不经意从顺势拂过的水边景物—青松楸,使他由漂泊倦意中转觉一股细碎轻慢而不可逆转的年华已逝、乡情萦怀的凄恻悠长,而在阒静、寡思的一霎那之间,“看尽天涯,杨柳最萦离”、“只剩溪桥上,斜阳照破楼”抒怀联想的自责之意或以老之将至、不必春老之类的词句稍作掩饰的自慰之情,也隐然可见。

作者在诗中表达了虽然已经临近家乡但还有七天时间才会清明节的心情。这种心情可能源于他对清明节的特殊情感。清明节是中国传统节日中重要的祭祀节日,也是扫墓祭祖的重要日子。作者可能因为对祖先的思念而感到时间过得特别慢,同时也因为即将回到家乡而感到心情复杂。整首诗通过细腻的描绘和表达,展现了作者对家乡和祖先的思念之情,同时也表达了他对时光流逝的感慨和对家乡的思念之情。

总之,这首诗是一首表达思乡之情和时光流逝之感的诗篇,通过细腻的描绘和表达,展现了作者内心的情感和思考。

译文:

乡村的矮矮的篱笆边,一对喜鹊叽叽喳喳叫个不停。春天的早晨天气稍微有些凉爽,万里晴空如洗。我顺着小溪一路前行,看到松树下墓前的小路已经离得很近了。虽然还有七天才是清明节,但我已经能感受到浓浓的思乡之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号