登录

《又雨》宋方回原文赏析、现代文翻译

[宋] 方回

《又雨》原文

霞红疑太早,果不是晴天。

市涨危侵户,村流喜入田。

昏昏邻寺鼓,滃滃晚厨烟。

明日应犹雨,宵甜一枕眠。

现代文赏析、翻译

又雨

霞红疑太早,果不是晴天。

市涨危侵户,村流喜入田。

昏昏邻寺鼓,沃沃晚厨烟。

明日应犹雨,今宵甜蜜眠。

这首诗是方回晚年的作品,风格接近于说理,却以生动的描绘和明快的节奏见长。在诗中,作者通过细腻地描绘雨后景象,表达出对这场及时雨的喜悦之情。

首联“霞红疑太早,果不是晴天”,表达了作者对雨前景象的观察和感受。在霞光中,他看到天空呈现出红晕,但这红色又显得过早,让他怀疑是不是要下雨了。这怀疑并非无稽之谈,因为随后他就知道这场雨确实是要来了。这简洁明了的描述中透露出作者的细心观察和敏感的情绪。

颔联“市涨危侵户,村流喜入田”,是对雨后景象的具体描绘。雨水如涨潮般涌入城市,流淌在村边田地里的水流让作者感到喜悦。这两句生动地描绘了雨后的景象,表现出作者对自然的热爱和对生活的乐观态度。

颈联“昏昏邻寺鼓,沃沃晚厨烟”,转而描写雨中的景象。随着雨势渐大,寺庙的钟鼓声变得模糊不清,晚厨的炊烟在雨中显得格外浓密。这两句诗把雨中的寺庙和炊烟结合在一起,描绘出一幅雨中生活的画卷,给读者带来了生动的视觉和听觉享受。

尾联“明日应犹雨,今宵甜蜜眠”,表达了作者对这场及时雨的喜悦之情和对明天雨停的期待。尽管明天可能还要下雨,但今晚可以安心地甜美入睡。这一句透露出作者对生活的满足和对未来的乐观态度。

总的来说,这首诗通过细腻地描绘雨后景象,表达出作者对自然和生活的热爱之情。其清新明快的特点也符合了方回晚年作品的风格,同时也反映出作者深厚的艺术造诣。在现代文中翻译过来大概是:“在红霞满天的时刻我疑惑是不是天太早亮;过后真的不是好天气是雨水来了村庄里水流滋润着田野景色一新;夜晚听着邻近寺庙的钟鼓声;明天应该还是在下雨;但今晚可以安心地甜蜜入睡。”

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号