登录

《冷泉亭》宋方回原文赏析、现代文翻译

[宋] 方回

《冷泉亭》原文

金鞍骤紫陌,讵识林下胜。

石苔为谁碧,我辈坐乃称。

丝毫无愧容,照此冷泉镜。

竹树亦如我,不与春色竞。

匏尊未用酌,一见百卢醒。

土囊发饕风,无波此终定。

革履汉臣心,恐未敌兹莹。

木杪夜月孤,庶其许相映。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对方回的《冷泉亭》所写的一首现代文赏析,希望您能够喜欢:

在繁忙的尘世中,身披金鞍紫衣的人们疾驰在繁花似锦的道路,何曾探寻过这份森林里的恬静。任石阶旁苔藓繁绿,未曾发觉它们究竟是如何一片宁静而清新。如清泉自石滑过的竹影疏疏落落,为这份宁馨我们的存在显得理所当然。在这里,我们无需顾忌任何,就像明镜般的冷泉映照出我们的真实。

竹林松涛,它们仿佛是我们自己,不与春色争艳。竹筒中斟满的酒还未曾斟满,但一见此景,百斛愁忧已然消散。土囊中的贪婪欲望被冷泉的清冽所压制,这里的风波终将平定。革履汉臣心,恐怕在这晶莹剔透的冷泉面前也显得苍白无力。月华如练,从树梢间洒下,孤零零地照在冷泉亭上,或许它愿意与我们相互映照。

冷泉亭下,是冷泉流淌,亭上月华如练,竹影疏疏,让人心生宁静。在这清泉石上坐,任凭岁月静好,感受那份与世无争的安逸。这里的一切都仿佛是诗人的内心写照,充满了静谧、澄明与从容。这是他为冷泉亭写下的赞歌,是对静谧生活的赞美与向往。

至于现代译文的话需要依据原诗进行翻译。同时,“现代文译文”应解释为用现代语言将诗句翻译成通顺、连贯的白话文形式,并非纯粹的字对字的翻译。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号