登录

《夏夜园亭纳凉》宋张玉孃原文赏析、现代文翻译

[宋] 张玉孃

《夏夜园亭纳凉》原文

南园有凉气,移席散馀情。

新月隐修竹,清风开小亭。

水骨静香汗,霜纨扑乱萤。

忽然微雨至,爽籁拂帘楹。

现代文赏析、翻译

宋代诗人张玉孃的《夏夜园亭纳凉》是一首描绘夏日夜晚园亭纳凉情景的诗。下面是我根据这首诗的内容和意境,结合现代人的审美观和表达方式,所作的赏析和译文:

夏夜园亭纳凉

南园凉气来,移席散馀情。 新月藏修竹,清风开小亭。 水骨静香汗,霜纨扑乱萤。 忽来微雨至,爽籁拂帘楹。

赏析:

这首诗描绘了夏日夜晚在园亭纳凉的情景。诗人坐在凉爽的园亭中,随着夜风移动着席子,享受着夏夜的静谧与清新。月亮悄悄地从竹林里探出头来,一阵微风吹开了小亭的窗帘。此时,池塘上的荷花散发着淡淡的花香,使人微有汗出;轻摇竹扇,眼前点点荧光随风舞动,原来是萤火虫在闪烁。突然间,细雨飘落,一阵凉爽的晚风拂过,仿佛是天籁之声拂过楹帘。

现代文译文:

南园的夏日夜晚来袭,移动席子,抛却一整天的心情。 弯弯的月儿悄悄藏进了修长的竹林,清风的拂过开启了一个宁静的小亭。 水面安静香汗微出,摇动的荷叶如同霜纨一般的清丽扑灭了扰人的乱萤。 突然间,细雨飘落,晚风轻拂楹帘,带来了一丝清凉。

在这首诗中,诗人通过描绘夏夜园亭纳凉的情景,展现出一种宁静、清新、自然的美感,同时也表达了对夏日夜晚的喜爱和享受之情。通过现代文的翻译,希望能够让读者更加直观地感受到诗中的意境和美感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号