登录

《长安寓居寄赠贾岛》唐马戴原文赏析、现代文翻译

[唐] 马戴

《长安寓居寄赠贾岛》原文

岁暮见华发,平生志半空。

孤云不我弃,归隐与谁同。

枉道紫宸谒,妨栽丹桂丛。

何如随野鹿,栖止石岩中。

现代文赏析、翻译

长安寓居寄赠贾岛

白发已满头,平生志已空。 孤云不弃我,归隐与谁同。 枉道谒紫宸,妨栽桂树丛。 不如随野鹿,栖止在岩中。

以下是我对这首诗的赏析:

这首诗表达了诗人长安寓居的孤寂之感和归隐山林的志向。诗中通过对自己年华老去、仕途无望,以及对紫宸谒见、妨栽桂丛的遗憾,表达了诗人对现实的不满和归隐的决心。

首联“岁暮见华发,平生志半空”,诗人以自嘲的方式表达了自己年华老去、平生志向未能实现的无奈和悲凉。岁暮,即年末,年华已逝;华发,白发,这里指青春已逝;半空,未实现之意。

颔联“孤云不我弃,归隐与谁同”,诗人以孤云比喻自己的处境,表达了不被理解、孤寂无助的无奈。“不我弃”表达了诗人对归隐的决心,但是,归隐之后,又有谁与我同行呢?颈联“枉道紫宸谒,妨栽丹桂丛”,诗人对自己枉自遵循正道去谒见紫宸(皇宫),但却妨碍自己栽种桂花丛的做法表示了遗憾。诗人虽然遵循正道,但却不被朝廷重用,这使他感到非常无奈。尾联“何如随野鹿,栖止石岩中”,诗人最终选择归隐山林,不再追求名利。这句诗表达了诗人对现实的绝望和归隐的决心,同时也表现出诗人淡泊名利、追求清静的思想境界。

这首诗以白描的手法,表达了诗人的内心感受,语言简洁明快,情感真挚动人。诗人通过对自己的自嘲和对现实的不满表达了自己对归隐的决心和对现实的绝望,表现了自己清静、淡泊的思想境界。同时,这首诗也反映出当时社会的黑暗和诗人怀才不遇的苦闷。

现代文译文:

我在长安寓居生活,看到自己的头发已经白了,平生的志向好像已经落空。就像天边的孤云一样,不弃我于困境,可我却想归隐山林,与谁为伴呢?本想以自己的正道原则谒见紫宸皇上,却被挡在栽培丹桂的路程之外。我为何不随野鹿而去,栖止在石岩之中呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号