登录

《集宿姚侍御宅怀永乐宰殷侍御》唐马戴原文赏析、现代文翻译

[唐] 马戴

《集宿姚侍御宅怀永乐宰殷侍御》原文

石田虞芮接,种树白云阴。

穴闭神踪古,河流禹凿深。

樵人应满郭,仙鸟几巢林。

此会偏相语,曾供雪夜吟。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求为您写的一篇赏析,希望您能喜欢:

诗的首联,“石田虞芮接,种树白云阴”,此联突出了“憩”、“幽”二字,一方面交代了友人殷晋卿的职务(唐贞元年间,任中书舍人的姚简在姚州(今越州)做为期一任的刺史时,住在故乡),也是点明诗人的寓所;另一方面描绘出环境的幽雅静谧。虞芮未耕之地,指争议地,古时争地相杀则往见虞芮,喻诗中的“憩”、“幽”二字,正是此地的特点。友人寓所四周的环境是:石田虞芮,白云隐现,林木葱郁,一派宁静和谐的田园景象。

颔联“穴闭神踪古,河流禹凿深”,上句写古迹之幽远,下句写水流的湍急。此联是诗人对友人故乡风物的总写,用的是一种半客观的笔法,但其中也透露出诗人的感情。

颈联“樵人应满郭,仙鸟几巢林”,此联承上而来,具体细致地描写姚宅周遭的人情风俗和林间的鸟巢。满城的樵夫和几树鸟巢,说明这是一个安居乐业的环境,一个与世无争、和平宁静的环境。

尾联“此会偏相语,曾供雪夜吟”,点题中“集宿”“怀友”二字作结。这尾联表面上写的是集宿和相会,实际上深层上写了一种境遇、情趣与感受。“曾供”两字又带暗示性,意味着以前他们一起集宿、怀友时曾经吟咏过咏雪之作。上诗全从闲居幽处落笔,透露出诗人对这种生活的向往之情。

整体来看,这首诗用字造句几乎无一闲句,无一闲字;写景、叙事、言情、议论,又都贯穿着诗人闲居幽处那种怡然自得、安贫守静的感情与气氛。这正是马戴诗歌创作的一个特色。

译文:

姚家的居所邻近那有虞芮争讼的田地,院内栽着树环绕着白云的暗影。隐秘的石洞和神仙的足迹都已久远古老。姚家的居住地因姚简任刺史时注重治理,而显得河水汹涌连绵禹凿的痕迹更深。城郭的樵夫该是满街都是,此地的鸟巢或是巢林又有几处?这个地方使我思念过往一起集宿和相互怀友的美好情景;往昔在一起之时你曾吟咏过咏雪之诗篇。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号