登录

《下第再过崔邵池阳居》唐马戴原文赏析、现代文翻译

[唐] 马戴

《下第再过崔邵池阳居》原文

岂无故乡路,路远未成归。

关内相知少,海边来信稀。

离云空石穴,芳草偃郊扉。

谢子一留宿,此心聊息机。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:

《下第再过崔邵池阳居》是唐代诗人马戴的一首诗。这首诗描绘了诗人在科举考试落榜后,再次拜访友人崔邵的情景,表达了诗人内心的孤独、失落和无奈。

首两句“岂无故乡路,路远未成归”,直接表达了诗人的内心矛盾和痛苦。他并非没有回家的路途,而是因为种种原因,无法回到故乡,表达了诗人的无奈和痛苦。

“关内相知少,海边来信稀”两句,进一步揭示了诗人的孤独和失落。在关内这样的中原地区,知心朋友较少,而在海边地区,消息又难以传递,进一步加剧了诗人的孤独感。

“离云空石穴,芳草偃郊扉”两句,通过描绘自然景色,表达了诗人的内心世界。离云漂浮在空中,石穴空寂无人,芳草偃卧在门前,这些景色都暗示了诗人的孤独和无助。

最后,“谢子一留宿,此心聊息机”两句,表达了诗人对友人的感激之情。友人谢子留他过夜,使他内心得到了些许安慰。这两句也表达了诗人在友情的慰藉下,内心暂时平静的情感。

整首诗语言朴素自然,情感真挚,通过描绘诗人科举落榜后的孤独、失落和无奈,展现了诗人内心的世界。同时,诗中也表达了友情的重要和友情的慰藉作用。

现代文译文如下:

我并非没有回家的路,只是路途遥远无法归家。在关内地区知心朋友较少,而在海边地区消息又难以传递。空石穴中飘荡着离云,郊外的野草也显得寂寥。感谢你留我过夜,你的情谊让我内心得到了些许安慰。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号