登录

《山中》唐司空图原文赏析、现代文翻译

[唐] 司空图

《山中》原文

凡鸟爱喧人静处,闲云似妒月明时。

世间万事非吾事,只愧秋来未有诗。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

这只普通的鸟儿喜欢在人迹稀少的地方欢叫,悠闲的云彩似乎在妒忌月亮明亮的时候。世间上的许多事情都与诗人无关,只是到了秋天还没有写出一首诗来,诗人有些惭愧。

赏析:

这首诗是司空图以“凡鸟”自喻,表达自己耿介之士的孤独,不愿随波逐流,与世俯仰。他感叹世态炎凉,与世无争,但又不满于寂寞和孤独。这首诗正是诗人这种心态的写照。

首句“凡鸟爱喧人静处”中,“凡鸟”是诗人自喻,诗人自命为“凡鸟”,是有意点破背景,以见其高洁。这只“凡鸟”喜欢人迹稀少、人声寂静的地方欢叫,它不屑于与那些只知叽叽喳喳的凡鸟为伍,也不屑于与那些庸俗之人为伍。诗人借此表达自己耿介之士的孤独心境和不同流俗的高洁人格。

次句“闲云似妒月明时”中,“闲云”当是指退隐者。这里的云似乎是有意无意地在妒忌洁白明净的月亮了,一则云月对举,云白月明;二则暗扣诗题“山中”,境界悠远寂静,通过形象的表达,暗示山中月夜,唯云与月常照,人物罕至的清幽冷寂,人所避喧就静之处正是闲云所爱之处,则人物的清幽高致中隐隐透露出傲物之情。这更进一步表现了诗人的孤高自许。

第三句“世间万事非吾事”透出世事乱离无常之感。“凡鸟”及下文之云都是看不起那些世事的;因其中尽是秽乱之事,“爱喧”“妒月明”这好像与人不相干的平常小事无补于乱离。这个简简单单的事实一说出已足见作者厌恶尘俗的心情,再一追问,也正见其胸襟的洒落。这一句和“爱喧”“妒月明”一样是表明诗人是超然于尘俗之外的。

末句“只愧秋来未有诗”又进一层。“未有诗”不仅说诗人自己愧对秋天,也表现了对自己才华的一种自诩。但在这里作者可能主要是在表明一种不涉外事、不汲汲于名利的心态。最后一句蕴含着看透人生,看淡名利的知足、洒脱与欢欣,所以最末一个“诗”字是一语双关:既指事实上的“秋来未有诗”,又指自己的才华不被尘俗所知、不为尘世所重。其幸赞之情又如空中响起一片鹤鸣。这与诗人(待赠鹤亭的官名)因非耿介之士而又空有一身诗艺的风标落英及实际上毫无仕途作为所带来的幽伤完全是协调一致的。可以说整首诗格调悠远、高致、清雅、飘逸,透露出诗人孤高自许的情怀及不与世同流合污的精神境界。

总的来说,《山中》这首诗表现了司空图的高远志趣和清雅人生追求,也表达了对于乱离时代的厌恶和不满。这种情怀对于后世的一些隐逸诗人也产生了影响,其中也有一部分诗人为这种精神追求方式寻找合适的表现形式。这种特点也为一些后世喜欢诗歌深清孤幽风格的人提供了典范。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号