登录

《读长恨辞》宋李觏原文赏析、现代文翻译

[宋] 李觏

《读长恨辞》原文

蜀道如天夜雨淫,乱铃声里倍沾襟。

当时更有军中死,自是君王不动心。

现代文赏析、翻译

原文: 蜀道如天夜雨淫,乱铃声里倍沾襟。 当时更有军中死,自是君王不动心。

现代文赏析: 在漆黑的蜀道之上,大雨滂沱,淋湿了诗人衣襟,雨声中传来了长恨曲的凄切的唱声。看着眼前的一切,诗人想到那些壮志未酬的将士们,不禁感到悲哀和同情,更对朝廷的不义感到愤怒。诗中的君王却没有丝毫的动容,令诗人感叹其冷酷无情。

译文: 夜晚的蜀道上雨水如注,湿透了衣襟,失事的消息传来了在战乱的声音中更加痛苦。那时候更是在军中英勇牺牲,然而却无法打动您的心。您却毫无触动,您的冷酷让我震惊不已。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号