登录

《春宵有怀》唐唐代佚名原文赏析、现代文翻译

[唐] 唐代佚名

《春宵有怀》原文

独坐春宵月见高,月下思君心郁陶。

踌躇不觉三更尽,空见豺狼数遍号。

现代文赏析、翻译

唐代佚名《春宵有怀》

独坐春宵月见高,月下思君心郁陶。 三更未眠听狼嚎,思绪纷飞愁难消。

赏析:

这首诗描绘了一个春夜独坐的场景,诗人借月下思君之情,表达了对远方的思念和忧虑。诗中通过描绘深夜的寂静和狼嚎声,进一步渲染了诗人内心的孤独和忧虑。

“独坐春宵月见高”一句,描绘了春夜寂静的场景,月光高悬,映照着诗人的孤独身影。

“月下思君心郁陶”一句,表达了诗人对远方之人的思念之情,心中充满了忧愁和思念。

“踌躇不觉三更尽”一句,描绘了诗人夜深人静,无法入眠的场景,诗人徘徊在深夜中,内心充满了犹豫和不安。

“空见豺狼数遍号”一句,进一步渲染了诗人内心的孤独和忧虑,同时以豺狼象征恶劣的环境和复杂的社会局势,表达了对未知危险的担忧。

整体而言,这首诗情感深沉,意象鲜明,通过对月下思君之情的描绘,展现了诗人对远方之人的思念和忧虑,同时也表达了对社会局势和恶劣环境的担忧。

译文:

独自坐在春天的夜里,月光高悬,我在月下思念你,心中充满了忧愁和思念。我犹豫不决,直到三更半夜都无法入睡,只能听到豺狼数次嚎叫,心中更加不安。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号