登录

《隐者瘗男铭》唐唐代佚名原文赏析、现代文翻译

[唐] 唐代佚名

《隐者瘗男铭》原文

神真炼形年未足,化为我子功相续。

丞相瘗之刻玄玉,仙路何长死何促。

现代文赏析、翻译

隐者瘗男铭

神真炼形年未足,化为我子功相续。 丞相瘗之刻玄玉,仙路何长死何促。

在浩如烟海的唐代诗人中,佚名诗人多如星沙。此篇的佚名,当然是指无名氏,也是指那些身世飘忽、身世未就的人。唐诗里的“隐者”埋伏在各个角落,那些独善其身、恬淡自安的文人和道士们,“不求闻达于诸侯”,往往藏在人迹罕至的地方。诗题虽叫《隐者瘗(yì)铭》,其实是记录了一个发现埋在山里的孩子的故事,然后吟诵出来,文字很简洁。隐士没有高深的哲理,也不谈玄理和宗教。作者所见只是真情,只是“人之道”。

诗从埋儿说起。

“神真炼形年未足”,第一句的出人意料的词语就引人注意。“神真”不是神仙,而是一个形象,这里即指隐逸山林的真人。这里的“炼形”与下面的“化”及“丞相瘗”都有深刻的象征意义。一个小孩能以“炼形”为名,又透露了他避世的态度。“年未足”又说明了隐逸为何时间长久。“神真炼形年未足”,这是发现埋儿时的情景。“化为我子功相续”,写得很奇特,带有不可解的神秘气氛。这是隐者对埋儿事件的解释,也是他对人生和生命延续的看法。人死不能复生,但隐者却说孩子是神真变化而来,那么隐者自己也是变化来的吗?这里究竟有多少真实成分?这只有问作者了。但由此可以看出隐者超脱世俗的眼光和态度。

“丞相瘗(yì)之刻玄玉,仙路何长死何促。”两句从表面看,似乎只是赞美埋儿墓的地点好。其实“丞相瘗”的“玄玉”是指自己的高尚行为在死后还能保持永恒,也即把自己的精神刻在山川石头上流传久远。而这种精神是从仙界来的,是从隐逸的生活中来的,它是死的永续和不朽,它是时间和空间的化身,体现着生与死的矛盾统一。“仙路”是一种超自然的象征,“死”与“仙”又是一组矛盾,但是由世俗不可解脱的矛盾(生死病老、悲喜哀乐等)转到宇宙万物自身永存的仙境去寻求精神解脱。由此可以看到作者的艺术心灵:“不论世界辽无涯,一看逍遥远比花。”如此闲静恬淡。“用浅意深谁可见?知心会意人有何?”我们亦唯有透过奇特形象来看诗中所抒发的积极乐观的人生观和纵情山水的盛唐思想情绪了。

但整体来说,本篇体现的还是当时社会的一个特征——人生得到充分享受的人生态度。隐逸是当时的一种普遍的社会现象,是当时文士的一种生活方式。本篇作者所表现的正是这样一种人生观。

此诗语言质朴无华,但富有表现力。作者把一个本来不相连属的意思连成一体,用意新奇而出人意外。语言上对偶、用典、叠词的运用也恰到好处。而文字的简约更显诗旨的高远。所以这首诗的意境是高远的,表现的手法是简练的。这正是唐代诗歌的一种艺术特征。

下面是对这首诗的现代文译文:

神真修炼身体的时候还未到,却化作我的儿子与我功业相承续。宰相埋葬他刻画着深黑色的玉,修仙的路虽然长但死有什么可嫌短呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号