登录

《访严坦叔》宋戴复古原文赏析、现代文翻译

[宋] 戴复古

《访严坦叔》原文

麻姑山下泊,城郭带烟霞。

携刺投诗社,移船傍酒家。

沙禽时弄水,榉柳夏飞花。

小酌未能了,西楼日又斜。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在福建浦城江山胜景的麻姑山下,诗人泊舟时看到的是烟霞满城的景象。诗人在此山停下,是访友。于是,他带上名刺(古时拜访时用以介绍身份的函帖)去诗社投诗,同时也因见到临水的酒家就移船而饮。麻姑山有松翠、竹翠、梧桐翠,江中倒影重重,于是就有成群沙禽在水中戏弄,这就是所谓“沙禽弄水”,夏日里的柳榉木在风的吹拂下,四处纷飞,像下起花雨,形成一派清新的夏日景色。这一切景色都是那样充满生机而自然幽静,而山川景色又能唤起诗人的审美感受,使他感到美中又带有酒意,正是“酒入诗肠,醉墨龙蛇”,所以他就准备在附近的酒家小饮,醉翁之意不在酒,在于醉吟。他希望能在这一带风光如画的江景前,尽情地领略、欣赏它的妙处。可惜的是美酒未能畅饮,不知不觉间西楼已经日影西斜。诗人意犹未尽,所以全诗虽然着意写山川风物之美,却并非静观的实景描写,而是情景交融、主观和客观相统一的艺术手法。

至于翻译现代文译文如下:

船停泊在麻姑山下,城市的轮廓笼罩在烟雾和晚霞之中。拿着名片去拜访诗人并投送诗稿,船只移向酒家靠拢。水中的沙鸥不时戏水,夏日的榉柳轻飘着花絮。小酌一壶美酒意犹未尽,抬头看西楼上的太阳已经偏西。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号