登录

《秋兴有感》宋戴复古原文赏析、现代文翻译

[宋] 戴复古

《秋兴有感》原文

客游江海上,几度见秋风。

远浦芦花白,疏林秋实红。

人情朝暮变,景物古今同。

老眼犹明在,从教两耳聋。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

秋兴有感

宋 戴复古

客游江海上,几度见秋风。 远浦芦花白,疏林秋实红。 人情朝暮变,景物古今同。 老眼犹明在,从教两耳聋。

戴复古的这首《秋兴有感》以诗的形式,描绘了秋天的景色,同时也表达了人生的感慨。诗中描绘的秋景,既有远浦芦花、疏林秋实,又有江海潮起潮落的景象。诗人以景生情,由景发感,恰如春风拂面,优美流畅,却含深远之意。从全诗的情感倾向看,对事物变化和人生命运表示了一种思考。尤其是对亲眼所见的秋景更是难以释怀,想要为之挽回也只落得流水匆匆的结果。“老眼犹明在”,道出了生活的阅历、情感的内省的重要意义。“人情朝暮变”,表达了世事无常、人生短暂的感慨。“从教两耳聋”,则是对世事洞察、心境淡泊的自我调适。

“客游江海上,几度见秋风。”诗的开篇就点明了主题,客游在外,每年都见到秋风,足见漂泊之久。秋风起时,思乡之情油然而生。“远浦芦花白,疏林秋实红。”这两句描绘了一幅水乡深秋的景象。远浦的芦花在秋风中摇曳,疏林的果实也在秋风中成熟。诗人以“白”和“红”色彩分别描绘了芦花和果实的颜色,色彩对比鲜明,给人留下了深刻的印象。此时的江海潮起潮落更加强烈,周围的景象似乎在变化,又似乎没发生什么变化。“古今”“ 朝暮”运用得极其恰到好处,使人陷入其中情之悠远不能自己,时空对人生的遮蔽之力可谓大矣。那么怎么样看待人生命运?该怎么度过这一生?“人情朝暮变”一句给出了答案:人生短暂,应该珍惜眼前的人和事。否则一旦错过就可能留下终生的遗憾。

“老眼犹明在”,诗人以乐观豁达的心态面对人生的短暂和变化无常。“从教两耳聋”,则是对世事洞察、心境淡泊的自我调适。“我在人群中倾诉悲喜、评论短长的时候总希望能把自己内心的一片清明留存下来”。这也正是诗人的最后一句“尽余欢聊自安”。既然生活如浮云瞬息间便转瞬即逝而万事皆空又在不断地更替又何必被以往无足轻重的琐事所困扰而不能自拔呢?只要把握住自己内心的一片清明不为外物所动那一切瞬息的变化和无穷的智慧也就尽在把握之中了。

现代文译文如下:

我漂泊在海上,每年都见到秋风。到了远方,看到芦花飘白,稀疏的树林中挂着红的果实。人情早晚都会变,景物自古至今都是一样的。我的眼神依旧明亮,只是耳朵已经聋了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号