登录

《登祝融》宋戴复古原文赏析、现代文翻译

[宋] 戴复古

《登祝融》原文

秋风吹拄杖,直到祝融颠。

目击三千界,肩摩尺五天。

扶桑旸谷畔,青草洞庭边。

云气无遮障,分明在眼前。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

《登祝融》是宋代诗人戴复古的一首佳作。诗中描绘了诗人拄着手杖,乘着秋风,登上了祝融峰的情景。祝融峰是南岳衡山的主峰,相传是祝融氏居住的地方,也是衡山的最高峰。

首句“秋风吹拄杖,直到祝融颠。”便将诗人行动和环境描绘出来,秋风习习,诗人拄着手杖,登上了通往祝融峰的道路。此句中的“颠”字用得巧妙,不仅表现了祝融峰之高,更表现了诗人不畏艰险,勇攀高峰的精神。

“目击三千界,肩摩尺五天。”二句写祝融峰周围景色,三千界,指世间万物,纷纭复杂;尺五天,形容距离极近,仅一尺之天。此句表现了祝融峰的周围世界之大,人们摩肩接踵,络绎不绝。

“扶桑旸谷畔,青草洞庭边。”这两句写诗人继续前行,到达了扶桑旸谷畔和青草洞庭边,这是写地理位置而非具体景色。扶桑旸谷畔暗指东方日出之地,青草洞庭边则暗示了洞庭湖的广阔无垠。

最后两句“云气无遮障,分明在眼前。”表现了祝融峰上云雾缭绕的景象,这些云雾并没有遮住视线,反而让诗人能够清晰地看到眼前的景色。这两句既描绘了祝融峰的自然景色,也表现了诗人豁达开朗的心境。

整首诗以生动的语言,描绘了登祝融峰的所见所感,表现了诗人不畏艰险、勇攀高峰的精神,同时也表达了诗人豁达开朗的人生态度。

白话译文:

秋风起,我拄着手杖,一直来到祝融峰之颠。站在高处远望,世间万物尽收眼底;山脚下人群摩肩接踵,那也是人间烟火气息。临近东海扶桑旸谷畔,遥看洞庭湖青草边。云雾缭绕却无遮拦,眼前景色如画分明可见。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号