登录

《访旧》宋戴复古原文赏析、现代文翻译

[宋] 戴复古

《访旧》原文

欲寻西舍问东隣,两巷都非旧住人。

唯有桑边石池在,依然春水碧粼粼。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据这首诗所作的赏析,希望对您有所帮助:

“欲寻西舍问东隣,两巷都非旧住人。”这两句写诗人寻访旧友不遇,曲折地反映出作者访友心情之急切。“西舍”、“东隣”,指作者要寻访的旧友居处。诗人来到旧友的住地,想要询问一下友人的消息,却发现两巷住户都已非旧,可见时间已久,而自己访友心切,一晃竟至“两巷都非”。从“两巷”又自然引出对往日邻里相处的回忆。一个“都”字,将诗人的怅然若失之感,表现得非常真切。

“唯有桑边石池在,依然春水碧粼粼。”在两巷都非旧人的情况下,唯独那桑树旁边的池塘依然存在。池塘四周,想必过去是友人一起戏水濯足的地方,此时依旧,倒也给诗人带来一点暖意。这“春水”,不免使他想起到日同行、依依惜别的情景;这“碧粼粼”的池塘,也和“旧时相识”的人影有关连。于是,他不禁感到思潮起伏,惘然若有所失。至此,诗人寻访旧友落空的心情,委婉曲折而又十分传神地表达了出来。

这首诗朴素自然,流畅如话,而情韵悠长,含蓄隽永。语言不事雕饰,而善于运用形象思维,从自然景物见精神,十分自然地表达出诗人的思想感情。全诗风格婉约清丽,情调轻快活泼。

以上就是这首诗的赏析,希望能对您有所帮助。

以下是我为您提供的译文:

诗人想要寻找以前的邻居询问旧友的下落,两条巷子的人家都已更换却仍然不见旧人的身影。只有桑树旁边的池塘还在那里屹立着,清澈的春水依然泛着碧光。虽然访友未果还是希望您可以理解并采纳。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号