登录

《【中吕】普天乐 其十》元关汉卿原文赏析、现代文翻译

[元] 关汉卿

《【中吕】普天乐 其十》原文

莺花配偶春意透酥胸,春色横眉黛,新婚燕尔,苦尽甘来。

也不索将琴操弹,也不索西厢和月待,尽老今生同欢爱,恰便似刘阮天台。

只恐怕母亲做猜,侍妾假乖,小姐难挨。

现代文赏析、翻译

《【中吕】普天乐 其十》赏析

这首散曲以新婚之乐为主题,展现了元代世俗婚姻中青年男女的欢愉与隐忧。诗人以直白热烈的笔触描绘新婚燕尔之乐,又敏锐捕捉到封建家庭关系中的微妙张力。

现代文译文: 黄莺与春花般相配的新人, 春意已渗透她雪白的胸脯, 春色在她描画的眉间流溢。 新婚的甜蜜刚刚开始, 往日的苦涩终于换来今日欢愉。 不必再像司马相如弹琴求爱, 也无需张生月下西厢苦等, 只愿今生白头偕老永享欢爱, 就像刘晨阮肇在天台山遇见仙女般美满。 只担心母亲心生猜忌, 侍女假装乖巧实则作梗, 新娘子要忍受这难捱的处境。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号