[元] 关汉卿
【女校尉】换步那踪,趋前退后,侧脚傍行,垂肩亸袖。若说过论茶头,膁答板搂,入来的掩,出去的兜。子要论道儿着人,不要无拽样顺纽。
【紫花儿】打的个桶子膁特顺,暗足窝妆腰,不揪拐回头。不要那看的每侧面,子弟每凝眸。非是我胡诌,上下泛前后左右瞅,过从的圆就。三鲍敲失落,五花气从头。
【天净沙】平生肥马轻裘,何须锦带吴钩?百岁光阴转首,休闲生受,叹功名似水上浮沤。
【寨儿令】得自由,莫刚求。茶余饭饱邀故友,谢馆秦楼,散闷消愁,惟蹴踘最风流。演习得踢打温柔,施逞得解数滑熟。引脚蹑龙斩眼,担枪拐凤摇头。一左一右,折叠鹘胜游。
【尾】锦缠腕、叶底桃、鸳鸯叩,入脚面带黄河逆流。斗白打赛官场,三场儿尽皆有。
《【越调】斗鹌鹑》现代文赏析与译解
【女校尉】赏析: 诗人以"女校尉"起笔,实为借女子蹴鞠暗喻人生进退之道。那些"趋前退后"的步法,"垂肩亸袖"的姿态,恰似官场中人的周旋之态。"入来的掩,出去的兜"二句尤为精妙,既写球技中的防守技巧,又暗讽世人处世圆滑。末句"不要无拽样顺纽"直指本真,反对随波逐流的生存哲学。
现代文译解: (看那女球员)变换步伐轨迹,忽进忽退移动,侧身斜步前行,垂肩宽袖轻摆。若论接球技巧,有膁答板搂多种招式,来球时遮掩防守,去球时兜转控制。关键要掌握球路精要,切莫胡乱拉扯勉强接应。
【紫花儿】赏析: 此段将蹴鞠技法提升至艺术境界。"桶子膁特顺"形容控球如桶般圆转,"暗足窝妆腰"写女子纤腰暗运巧劲。诗人特意强调"不要那看的每侧面",实则暗示真正的技艺超越表象。末句"五花气从头"以五行之气喻球技变化,可见元代蹴鞠已发展出系统理论。
现代文译解: (她)打出个漂亮的桶式控球,暗踏弓步巧扭腰身,不须拽衣自能回身。莫让旁观者侧目品评,休叫公子哥们紧盯不放。非是我信口开河,你看她上下翻飞前后左右顾盼,往来动作圆满自如。三次重击球不落,五色气势贯全身。
【天净沙】【寨儿令】赏析: 这两段完成从具体到抽象的升华。"肥马轻裘"与"锦带吴钩"的对比,道破功名虚妄;"水上浮沤"之喻,将人生短暂写得惊心动魄。而"惟蹴踘最风流"句,则把市井游戏升华为精神寄托。"引脚蹑龙""担枪拐凤"等夸张比喻,赋予蹴鞠神话色彩,体现元曲"以俗为雅"的审美追求。
现代文译解: 【天净沙】 平生享有骏马轻裘,何必追求锦带宝刀?百年光阴转瞬即逝,何苦勉强承受?可叹功名利禄如同水面浮沫。
【寨儿令】 获得自在,莫强求。饭后茶余邀旧友,歌楼酒馆,排忧解愁,唯有蹴鞠最是风流。练就温柔踢技,施展娴熟招式。引脚如踏龙斩目,转肩似凤摇头。左右开弓,折叠如鹰自在遨游。
【尾】赏析: 结尾将全曲推向高潮。"黄河逆流"的惊天比喻,暗喻对抗世俗的勇气;"赛官场"三字点题,道破蹴鞠场实为人生竞技场的隐喻。诗人最终完成了一场从具体游戏到生命哲思的艺术跨越,使这首散曲成为元代市井文化的生动标本。
现代文译解: 【尾】 锦带缠腕、叶底藏桃、鸳鸯对叩,起脚间仿佛令黄河倒流。较量白打胜过官场争斗,三场比赛尽显风流。