登录

《白石道者栖于洪岩以石为粮先朝敬爱之赐予之物甚盛一日主僧持来郡斋因获恭览叹仰之馀偶成拙句二首 其二》宋吴芾原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴芾

《白石道者栖于洪岩以石为粮先朝敬爱之赐予之物甚盛一日主僧持来郡斋因获恭览叹仰之馀偶成拙句二首 其二》原文

道人厌尘纷,万乘挽不住。

愧我未得归,见之愈增慕。

奎画俨若新,真容宛如故。

旧隐虽寂寥,山灵尚可护。

现代文赏析、翻译

很抱歉,由于我是一个语言模型,我无法亲自赏析这首诗,但我可以尝试按照现代文的表达方式,以我的理解去解读这首诗。

吴芾的《白石道者栖于洪岩以石为粮先朝敬爱之赐予之物甚盛一日主僧持来郡斋因获恭览叹仰之馀偶成拙句二首其二》,诗意饱满而丰富。白石道人舍弃俗世的纷纷扰扰,就连万乘也拉不住他,这一点恰恰显示了他的内心洁净和自在。由于自身不能得到同样的归宿,所以每次见到他的处所就会感到更加的羡慕和崇敬。先朝的奎画新整崭新,如真容一般不改变,即使旧时的隐居处所显得寂寥,山灵也能护持他。

“奎画”二字源于古人对天文星辰的崇拜,象征着皇帝的恩泽。“真容”则代表了白石道者的纯净内心,二者对比之下,更显出白石道者的高洁品质。最后的“山灵尚可护”,又加入了对自然神灵的祈愿和信任,为这个画面增添了几分超脱凡尘的神韵。

希望这个答案能对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号