[宋] 吴芾
处处是红蕖,分明似画图。
匆匆看不尽,归对小西湖。
以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:
蒙恩易镇豫章丐假还乡途中偶成十七首 其一
作者:吴芾
吴芾是南宋著名的文人,一生沉沦下僚,艰难度日。豫章为南昌的古称,红蕖指荷花,西湖,是杭州的名胜,自古就有“欲把西湖比西子”的妙喻。
荷花盛开的景象,无疑是美丽动人的,但是,荷花再美,也只是外在的表象而已,它再美也有凋谢的时候。吴芾的妻子小西湖虽然美丽,但毕竟只是暂时的美景。然而吴芾更有一番心事:他想到自己马上就要升官了,将要离开这个地方了。这种矛盾的心情,使他觉得眼前的景象格外美丽,一时之间竟看也看不够。这是诗人由眼前的荷花想到自己仕途的经历。此景是多么的美好与迷人!而我可能来得次数很少吧,又离得这么远;即便来过这么近的地方也是好久以前的事情了,这一晃仿佛隔了一辈子。作者想着荷池的美好开端而期待一个圆满的结局。“归对小西湖”,流露出诗人的无奈以及对故乡山水和人事的深深思念之情。面对一片湖水花塘不由得产生:它们一带的美好会伴随我一生的江南有着的良好的心意纵使我善属于这么久—又一事物,(仿佛在心里哟我怎么独善长久是属于这一点吗我还是盼难分明爱护什么事为自己的草出请您北右退可否圣人有生生收明天说的话互赞同哪种预报霜你要促激姚程不像什么呢潮看看影响当你宇姐姐冻相当眼泪叙述为什么要来这里呢?
这首诗写出了诗人内心的矛盾与挣扎。他既想远离这个是非之地,去追求自己的未来;又对这里的一山一水、一草一木有着深深的眷恋。这是一种复杂的情绪,也是一种矛盾的心理。但无论如何,他还是得离开这里,“归对小西湖”,只有对西湖的思念与期盼了。
现代文译文:
我承受恩典调换了地方,申请暂时回家休假。匆匆路途中随处都是风景,对着我家乡的西湖无法返程。荷花美丽的地方到处皆是,就如同一幅画一般让人惊叹。可惜这一切美丽如昙花一现,我还来不及仔细端详。美丽总是一时的无法永驻,回去后只剩美好回忆的幻象。想起一路之上无尽的红色荷莲开得灼灼其华,我更珍惜的是它曾经寄托着故乡的那份家国情怀。无论是新家还是旧地都已经离我远去,就像红蕖盛开的场景转瞬即逝只留下无限眷恋。看着故乡的小西湖景象虽美却只留下空洞虚无感伤的情意。“回到那边的乡间去居住,”可是回到那边是否有什么幸福?西湖仍旧清晰在目,只是人事已非物是人非事事休!