登录

《伯洪以铁拄杖见寄二绝谢之》宋吴芾原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴芾

《伯洪以铁拄杖见寄二绝谢之》原文

应念衰翁老且疲,年来跬步要扶持。

铁为拄杖劳相寄,全胜花前只杖藜。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在宋朝的诗人吴芾笔下,有一位朋友名叫伯洪,他赠予我一条铁制的拐杖,他考虑到了我年老体衰,行动不便,这一份情谊让我十分感动。拐杖在手,如同多了一份力量,我不再需要担心行走困难。尤其在赏花时,手握这根拐杖,自然要比空着手稳当多了。这两首绝句言简意赅,又充满深情厚谊,充分展现出吴芾重情重义的性格。

译文:

朋友啊,你心系我这位年老体衰的人,担心我行走不便。你寄来这根铁制的拐杖,让我在年老时有了依靠。有了这拐杖,我在花前赏花时,也无需担心行走不稳。

吴芾的诗作充满了对生活的热爱和对朋友的深情厚谊。他的诗作风格朴实无华,语言简洁明了,情感真挚动人。在这首诗中,他以自己的亲身经历和感受,表达了对朋友赠予拐杖的感激之情,同时也传递出对生活的乐观态度和对朋友的深深敬意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号