登录

《寄龚帅》宋吴芾原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴芾

《寄龚帅》原文

行李看看近故庐,梦魂犹自绕洪都。

帅垣暇日登临处,把酒还能话我无。

现代文赏析、翻译

宋代诗人吴芾的《寄龚帅》诗中,吴芾寓含了对龚帅的深切关怀的感激,表达了自己内心归乡情切和恋居的温情,及期盼相逢、慰藉愁闷的情感抒发。这首诗情感真切、亲切、真实、深沉,流露出作者复杂的思乡之苦和对家乡、故园的思念之情。

诗人乘船离乡前往归家,但发现时间还早,于是便在船上静坐,心中思乡之情油然而生。梦中魂魄仍然绕着洪都(今江西南昌)飘荡,表达了诗人对家乡的深深思念之情。

在龚帅的官邸闲暇之时,诗人登高远眺,想起故庐和梦魂绕洪都的情景,不禁感慨万千。此时,把酒言欢,龚帅还能与诗人谈论往事,表达了诗人对龚帅的感激之情。

整体来看,这首诗的情感真挚、深沉,诗人通过描述自己的经历和感受,表达了对家乡、故园的思念之情,同时也表达了对龚帅的感激之情。

现代文译文如下:

诗人乘船离乡前往归家,发现时间还早,便在船上静坐。心中思乡之情油然而生,梦中魂魄仍然绕着洪都飘荡。在龚帅的官邸闲暇之时,诗人登高远眺,想起故庐和梦魂绕洪都的情景。此时把酒言欢,龚帅还能与诗人谈论往事。表达了诗人对家乡的思念和对龚帅的感激之情。诗人深切地感受到离乡之苦和思乡之情,期盼着与家人团聚和慰藉愁闷的日子早日到来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号