登录

《酬赠徐玑》宋徐照原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐照

《酬赠徐玑》原文

每到斋门敲始应,池禽双戏动清波。

爱闲却道无官好,信僻如嫌有客多。

字学晋碑终日写,诗成唐体要人磨。

山民百事今全懒,只合烟江著短莎。

现代文赏析、翻译

好的,以下是根据原文提供的诗进行的赏析:

古宋诗人徐照赠与我每一经过你的门都小心翼翼敲叩一番,希望你也这么一本正经来答复,自喜欢幽闲也称许你没做个官。懒散宁古尘不出已默弃入空门的你吗,还以为自描诗草宁愿普呈的姿态?

闲暇时习字取法晋碑整日里研习不辍,创作时诗风追摹唐人甚至反复修改。如今山民们万事不关心只该让他们隐居烟江之滨吧。

这是一首酬赠诗,诗中表达了诗人对友人徐玑的深厚情谊和对友人的生活的赞赏,同时也在诗歌中融入了自己的心境和理想。首联以友人的生活细节“每斋门敲始应”起句,尾联以自造景色结之,表现出徐照清新的生活情调。在描绘自然风物的字里行间融入自己对社会生活和理想归宿的感受和追求。同时也可以看出徐照与徐照之间的深厚友情。

译文:

我每次来到你的门前敲敲门,你才会从斋门走出来应答。你喜爱清闲的生活,称许没有做官的日子好。你性格偏僻孤僻,好像嫌客人多了,官客繁杂。你闲暇时整天习字,取法晋碑,整日写不辍。写诗则学习唐体,一定要让人反复修改完善。现在你愿意做那懒散的山民了,只能让他栖隐于那烟雾袅绕的江滨了。

如果有什么需要修改的地方,请告诉我。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号