登录

《赵端行杜子野游虎丘有诗仆因思旧与赵子野同宿唱和留题》宋戴复古原文赏析、现代文翻译

[宋] 戴复古

《赵端行杜子野游虎丘有诗仆因思旧与赵子野同宿唱和留题》原文

出城十里许,有此一山门。

丘在虎无迹,池清剑有痕。

孤松冠岩顶,万竹绕云根。

借问东轩壁,旧题存不存。

现代文赏析、翻译

以下是我根据原文所作的赏析,希望对您有所帮助:

走在十里长堤之外,一片城郭之内的虎丘山门赫然映入眼帘。虽然传说中的猛虎难以追寻其迹,但是这景色之美好仍然让人心生欢喜。虎丘池水清澈,就像剑刻下的痕迹一般。巍峨的孤松傲然挺立于山顶,万竿秀竹围绕着山根,云雾缭绕。

我忍不住询问这里的东轩壁,是否还留有旧时的题诗?在宋代诗人戴复古的笔下,虎丘的美景与往昔的记忆交织在一起,让人不禁想起曾经与赵端行同宿唱和的美好时光。

整体来看,这首诗清新脱俗,风格别具一格。作者运用了许多象征和暗示的元素,通过这些景物展现出了虎丘之美与作者的深深怀旧之情。不仅如此,他还借助独特的诗眼,留连美景的时光匆匆变化与无可复制的人情味道。在此情景中,时光虽然易逝,但人们心中美好的回忆却是永恒的。

总体而言,这首诗让人仿佛身临其境,感受那一段美好而珍贵的回忆。通过对自然风光的赞美和对过往生活的怀念,这首诗成功地将个人的情感融入到了对自然美景的描绘之中。这是一种朴实而深情的方式,能够引发读者对过去的怀念和对当下的思考。在现代人的眼中,这首诗更像是一幅细腻而美丽的山水画,让人在欣赏美景的同时,也能感受到诗人内心的情感波动。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号