登录

《赠饶叔虎谈易论命多奇中》宋戴复古原文赏析、现代文翻译

[宋] 戴复古

《赠饶叔虎谈易论命多奇中》原文

中年多病早衰翁,诗不能工枉受穷。

郊岛五行君识否,要知我命与渠同。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

赠饶叔虎:谈易论命多奇中

戴复古

赠饶叔虎,谈易论命多奇中。 中年多病早衰翁,诗不能工枉受穷。 郊岛五行君识否,要知我命与渠同。 此诗表达了作者对饶叔虎的同情和劝慰。诗的前两句写饶叔虎人至中年多病早衰,而“诗不能工”也因此常年受穷。“郊岛”是地名,代表了一个诗歌派别。因当时的韩廷杰善用清瘦的诗句咏梅花而得名。在这里指诗人迫于穷困无法过上舒坦的日子,没有做诗也没有谋取权贵的出路。而在被韩廷杰不喜之余只好隐居乡野做自己喜爱的研究。“五行”代指人的命运。这里运用了托物言志的手法,委婉表达了对饶叔虎遭遇的同情,对其遭遇原因的理解与解释。此外也间接表现出了对世事的不满与无可奈何的心情。在诗的最后两句中诗人表明自己的命运和饶叔虎是相同的,但并未被困境所击败,依然坚韧不拔地走下去。同时用“我命由我不由天”的积极态度鼓舞着饶叔虎。全诗感情真挚,寓意深远,展现了作者高超的文学艺术造诣和人文关怀。

至于现代文译文,我会尽力将古诗词翻译成现代白话,以便于更现代的读者理解:

饶叔虎啊,你研究易经、谈论命运总是那么出人意料。 人到中年却身患疾病、早早衰老,我这位朋友啊真是可怜。 你的诗写得并不出色,却常年受穷,真是委屈你了。 你知道吗?郊野村庄的梅花旁有你的一席之地。 要知道啊,我们的命运是和上天注定的差不多的。 但是,我们不会被困境击倒,我们会坚持到底!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号