登录

《张子明索赋永斋诗若之久矣杜撰四十字以还冷》宋戴复古原文赏析、现代文翻译

[宋] 戴复古

《张子明索赋永斋诗若之久矣杜撰四十字以还冷》原文

为学日不足,毋劳课近功。

声名垂不朽,文字用无穷。

草色朝朝碧,桃花岁岁红。

一机长运转,造物与人同。

现代文赏析、翻译

当然可以。下面是我对这首诗的赏析:

首联揭示出治学的一个重要法则,就是欲求“成事”、“成功”,先决条件在于打下一个学足、思足、乃至力足的扎实基础。“为学日不足”,是他对治学者的经验之谈,意谓治学者的学习、修养、成才,是一个永无止境的过程。“毋劳课近功”,是他对那些急功近利者的劝诫之语,意谓应抛弃那种妄想一蹴而就、速成速效的幻想和做法。

颔联将“声名”与“文字”并提,意谓有志于树立声名、著述文字者,其结果必将“垂不朽”,而“用无穷”。这一联是戴复古对学问与名声、学问与实际操作的关系的独到见解。

颈联生动形象地描述了春天的景象。早春时节,生机勃勃,大地复苏,草色葱翠欲滴,桃花灼灼开放。这一联是戴复古描写春天的名句,他在此又用一机巧语,将“造化”与“人同”联系起来,将自然之美与人的创造之力联系起来,从而进一步强化了全诗的主题。

尾联是戴复古的又一机巧语,它包含三层意思:一是作诗应注重实践与体验;二是人生之路无坦途,要有坚持不懈的精神;三是赞美友人知书识理,持之以恒的精神。

总体来看,这首诗是对为学、立业、立名的一般规律的阐述,语言简洁,内涵丰富,意象生动,不失为一篇佳作。

现代文译文如下:我们为学求知的过程永无止境,切勿过度追求近期收获。我们声名远扬可保永存,笔下的文字也能永远流传。早晨的草色如此的鲜绿明亮,岁岁的桃花开得灼灼其华。就如自然界中,机巧运转,万物的造化皆源于自然。只有经历长久的探索和实践,我们的努力才能像造化一样与人同。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号