登录

《赵端行杜子野游虎丘有诗仆因思旧与赵子野同》宋戴复古原文赏析、现代文翻译

[宋] 戴复古

《赵端行杜子野游虎丘有诗仆因思旧与赵子野同》原文

出城十里许,有些一山门。

丘在虎无迹,池清剑有痕。

孤松冠岩顶,万竹绕云根。

借问东轩壁,旧题存不存。

现代文赏析、翻译

宋代诗人戴复古的《赵端行杜子野游虎丘有诗仆因思旧与赵子野同》是一首描绘虎丘风景的诗。以下是我根据诗意所做的赏析,以及对全诗的翻译:

这首诗以虎丘为背景,描绘了虎丘山门的景象,以及池水清澈如剑痕的风景。孤松矗立在山顶,万竹环绕着云根,形成了一幅壮丽的画面。诗人借问东轩壁,询问过去的题诗是否还存在。

首先,诗人描述了从城中出发,走出十里许,便来到了一座山门。这里的“许”字表明了距离之短,可见诗人此时的心情是轻松愉快的。山门并非巍峨壮观,但却别有一番韵味,仿佛能让人暂时忘却尘世的烦恼。

其次,诗人又描绘了虎丘的景象。自古以来,虎丘被誉为“吴中名山”,其风景秀丽,引人入胜。然而,诗人却说“丘在虎无迹”,这并非是说虎丘没有老虎,而是强调虎丘的神秘和深邃。这里的“无迹”二字,让人感受到一种难以言表的神秘感,仿佛在诉说着一段古老的故事。

接着,诗人又描绘了虎丘的池水清澈如剑痕的景象。这里的“剑痕”二字,既指池水的清澈见底,也暗示了虎丘剑池的传说。传说中,剑池是古代吴王阖庐的藏剑之所,如今虽无剑痕可寻,但池水的清澈依然令人心生敬畏。

此外,诗人笔锋一转,又描绘了山顶上的景象,“孤松冠岩顶,万竹绕云根”。这句话用简洁生动的语言勾勒出一幅富有诗意的山水画卷:孤松、岩石、万竹、云根交织在一起,构成了一幅绝美的画面。在这里,“冠”字和“绕”字用得十分巧妙,形象地描绘了孤松和万竹在云根之上的景象。

最后,诗人询问东轩壁上的题诗是否还存在。这里的“东轩”指的是赵端行的书房,“题诗”则暗示了诗人们在书中的相互赠答和情感的交融。然而时光荏苒,岁月的车轮滚滚向前,诗人们也在不同的时光中漂泊分散,现在是否能再度重逢题诗?这也是诗人感慨的地方。

在这首诗中,诗人以景起兴,抒发情感。他用细腻的笔触描绘出虎丘山门的独特魅力和孤松万竹的高雅之处。在这秀丽的自然景象中,他似乎找寻到了情感共鸣之处。而在问询过去的题诗是否尚存的环节,则巧妙地将今昔之情的隔空诉说融入到一起,勾勒出诗人们对那段美好的回忆和对现实的感叹。整首诗风格淡雅、意境深远,表达了诗人对过去时光的怀念和对自然美景的赞美之情。

希望这个赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号