[宋] 戴复古
忧世心何切,谋身计甚疏。
樽前话不尽,天下事何如。
汉武求言诏,贾生流涕书。
龙颜那可犯,谪向曲江居。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望对您有所帮助:
这首诗是宋代诗人戴复古的作品。诗中描绘了作者在应诏上书后被贬谪到曲江,却在正月一日与在赣州相遇的情景。诗中表达了作者忧世之心,对天下大事的关心,以及他对自己的谋身之计的淡然处之。
“忧世心何切,谋身计甚疏。”这两句表达了作者深深的忧国忧民之情。作者以天下为己任,时刻关心着国家的命运,这便是他的“忧世心”。同时,他也深知个人的力量有限,所以他的“谋身计甚疏”,意思是在个人安危上他并不太过于看重,更多地是在寻求国家的振兴之道。
“樽前话不尽,天下事何如。”在酒宴前,作者与友人畅谈天下大事,却发现“天下事”是如此复杂,难以尽数说完。这既表达了作者对天下大事的深深忧虑,也体现了他的深思熟虑和远见卓识。
“汉武求言诏,贾生流涕书。”这里引用了一个历史典故,即汉武帝求言诏的故事。汉武帝曾下诏求直言,贾生上书直陈时弊,感动了龙颜。这里作者以此典故来表达自己上书后的遭遇,同时也表达了对汉武帝的敬仰之情。
“龙颜那可犯,谪向曲江居。”最后两句表达了作者被贬谪的无奈和悲愤。虽然他为国家担忧,为天下大事深思熟虑,但他的“龙颜”却遭到了惩罚,被贬谪到曲江这个偏远的地方。这体现了作者对个人命运的无奈和悲愤之情。
整首诗表达了作者深深的忧国忧民之情和对个人命运的无奈和悲愤之情,同时也体现了他的深思熟虑和远见卓识。
至于现代文译文,由于原文并未明确给出,我根据诗句的大致含义进行了翻译:
忧心国事重重,谋求自身安危却显得疏淡。 酒樽之前话语未尽,天下大事又该如何? 汉武帝求直言的诏书,贾生痛哭陈书的上书。 龙颜神圣岂能冒犯?被贬谪到曲江居住。
希望这个现代文译文能够满足您的需求。