登录

《李司直会客吴运干有诗次韵》宋戴复古原文赏析、现代文翻译

[宋] 戴复古

《李司直会客吴运干有诗次韵》原文

使君高会集群仙,也使狂夫坐细毡。

白璧一双酬议论,青春十载棹觥船。

客愁遇酒退三舍,梅信与春开一先。

已办扁舟明日去,几时重得到花前。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

此诗的开篇即描写李司直(名未详)的盛大宴会,如同众仙降临。席间两位诗人虽然身形纤细,却也坐于厚软的毡上。诗人以“群仙”喻友人宴会之盛,可见其心中对友人的赞赏之情。接着诗人又说此次盛会“也使狂夫坐细毡”,狂夫,指自己。这里流露出诗人不俗的襟怀,在他看来,即便是坐于细毡之上,参加这样高雅的聚会也是十分愉悦的。

颔联用“白璧一双酬议论”赞美李司直的知人善任。意思是说,这次盛会的主持能够发现人才、奖赏人才,这种气度和雅量就如同赠予美玉一样宝贵,李司直您所赏识的人才也必将为您所重用。此句亦体现出诗人戴复古的识见和胆略。颈联中“客愁遇酒退三舍”一句运用了夸张的修辞手法,形容朋友相聚,酒的功用之大,能够退却客人的忧愁。同时,“梅信与春开一先”一句也极富诗情画意,诗人说,春天在酒的作用下提前到来,而梅花的开放也似乎在抢先为春天报信。这里既写出了春天和梅花的消息,也表达了诗人对这次聚会的欢欣之情。

尾联写自己明日就要准备扁舟离去,虽然不舍,但因为这次相聚而感到欣喜。

这首诗语言平实,但其中却蕴含着丰富的情感和哲理。诗人通过对友人盛会的描写,赞美了李司直的知人善任和诗人自己的不俗襟怀;同时又通过夸张的手法表达了朋友相聚的欢欣之情。全诗语言简练,情感真挚,意境深远,是一首优秀的文人诗作。

现代译文:

李司直的宴会如同众仙降临,即便我是个微不足道的人也受到邀请参加宴会。我认为他们是有能力的人。美酒、论谈如同美玉一般难能可贵,我在筵席间尽情的欣赏和赞扬。愁绪遇到酒就会消散,就像在战场上后退一样。春天的消息在筵席间就已经开始显现了。我已经准备好了明日的小船离开这里,不知何时才能再次看到这样的聚会。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号