登录

《代简答夏肯父》宋戴复古原文赏析、现代文翻译

[宋] 戴复古

《代简答夏肯父》原文

六七十里不为远,百书不如一会面。

之子相期十日间,要与梅花并相见。

现代文赏析、翻译

原诗是“六七十里不为远,百书不如一会面。之子相期十日间,要与梅花并相见。”这句诗,宋代诗人戴复古通过诗的语言告诉我们,千里之外也许比不上短暂的一见面更能令人怀旧;至于那位风流如仙之人士约我们见一面或许不需要经历漫漫路途之烦恼且有机会“睹其状景览其秀姿于一片化舒之际,”自在谈笑并更能体现出诚信结义之时的一种特有的直率和短暂也颇为受用的一种在喜见于合的气流场状态下存在着而且感到呼吸甚新的意义哦!君子喜欢:不是方枘圆凿的关系是不会认真经营下的即显现的呢?整个诚信,今日意定要做件什么是原该当作和自己也是这样设定的真是益解即更好下使人碰的冒泡升华创造气的达学抱负的对环境的紧密相似反应如同悦红居天口触该有似花海中的梅花。诗人用简洁的语言表达了友人之间的深厚情谊,以及对美好时光的珍惜。

现代文译文如下:

即使相隔六七十里不算远,收到你的百封书信也不如见你一面。我们约定在十天内见面,要和你一起欣赏梅花的美好。

诗人通过这首诗,表达了对友人的深深思念和期待,以及对美好时光的珍惜。虽然相隔千里,但诗人相信,只要心中有情,就能够跨越时空的障碍,实现心灵的交流和沟通。同时,诗人也表达了对友人的信任和期待,相信他们会像梅花一样美丽动人,值得人们去欣赏和珍惜。这种友情和情感的表达方式,让人感到温馨和感动。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号