登录

《南岳》宋戴复古原文赏析、现代文翻译

[宋] 戴复古

《南岳》原文

南云漂渺连苍穹,七十二峰朝祝融。

凌空栋宇赤帝宅,修廊翼翼生寒风。

朝家遣使严祀典,御香当殿开宸封。

愿四海,扶九重,干戈永息年屡丰。

五岳惟今见南岳,北望乾坤双泪落。

现代文赏析、翻译

这是我写的《南岳》诗赏析:

在这首诗中,作者对南岳的美景、历史文化及繁荣壮阔的理想进行了一次探寻和追溯。一开始,就让我们看到山峦的苍穹之上漂浮着的南云。宋代人崇尚自然的自然观念体现无遗。一句“七十二峰朝祝融”,不禁使人想起了我们国家的神仙传说。相传“七十二”是最高神祝融氏的使者,而他的另一个名称就叫“朱陵氏”。然而在他的文化底色之外,是鲜明的地域风情——“栋宇凌空,御廊翼翼”,豪情中见典雅。此外,“朝家遣使严祀典”表现出当时的隆重礼仪,也体现了国家对南岳的重视。

接着,作者表达了对国家繁荣昌盛的祈愿——“愿四海,扶九重,干戈永息年屡丰”。这是对和平的向往,也是对国家繁荣的期盼。而“五岳惟今见南岳”一句,更是表达了对南岳独特地位的赞美。最后,“北望乾坤双泪落”,这其中包含的情感和历史的沉淀都深深打动着读者的心。

在全诗中,我们可以看到作者的内心情感和历史文化背景交织在一起,描绘出一幅宏大而富有情感的画卷。它既是对历史文化的传承,也是对现实世界的关怀和对未来的期许。它表达了对自然和文化的敬畏,也展现了诗人的深情厚意。这是一首具有深远历史内涵和人文情怀的诗,值得我们去欣赏和体会。

译文如下:

在云雾缭绕的南岳,七十二座山峰簇拥着高耸入云的主峰,宛如朱陵大殿。空中回廊仿佛宫殿之所在,御道则延伸至冷冽的山风中。皇帝派遣使者,庄重举行祭祀大典,皇家御香在大殿中飘散。我们的愿望是:四海安宁,干戈停止,年年丰收。现今五岳中仍以南岳为尊,望着北方的乾坤大地,我们不禁双泪直流。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号