登录
[宋] 戴复古
客行河水东,客行河水西。
客行河水南,客行河水北。
行行无已时,朱颜变老色。
至人栖一方,庭户罗八极。
保心如止水,不受万物役。
有道肥其躯,故能适所息。
客行河水东,河水东边行。
河水西边去,又往河水西。
河水南边过,又向河水北。
行行不停留,朱颜变苍老。
至人栖息处,八方庭户罗。
心如止水清,无物能驱役。
肉身求长生,悠然自休息。
赏析这首诗是宋代诗人戴复古的作品,主要表现了一种恬静达观的人生态度。诗人描绘了一个客人周游四方的旅程,也寓意了人生的漫漫征途。然而,这个客人在旅途中并不迷茫或失落,反而表现出一种淡然处之的态度。
河水东、西、南、北,四方的道路都留下了他的足迹,然而他却并不因此而疲于奔命。随着时间的流逝,他的容颜逐渐老去,但他并不因此而感到沮丧,因为他知道,至人栖息的地方,庭户罗列,八方广博。这是一种开阔的胸怀,一种超脱的智慧。
在旅途中,诗人教导我们要保持一颗宁静的心,不受外界的纷扰和驱使。只有如此,我们才能像那位客人一样,悠然自得地休息,享受生活的美好。这是一种对人生的深刻理解,也是一种对生活的积极态度。
现代文译文:
旅途在河水东边开始,又在河水西边结束。又在河水南边起步,最后又在河水北边停下。不停的旅行无休无止,容颜随着时间的流逝也慢慢衰老。真正的智者找到一个地方居住下来,庭户八方都布满了他的足迹。保持心如止水一般平静,不会受到任何外物驱使和奴役。有的人为了长寿寻求长生不老的方法,所以能够适应他所需要的一切。