登录

《族侄孙子荣之子神童颜老不幸短命而死哭之不》宋戴复古原文赏析、现代文翻译

[宋] 戴复古

《族侄孙子荣之子神童颜老不幸短命而死哭之不》原文

汝祖积阴德,汝翁多读书。

汝生天报施,汝死又何如。

修短有定数,贤愚莫问渠。

冥官闻恸哭,还许再来无。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

族侄孙子荣之子神童颜老不幸短命而死哭之不出

宋 戴复古

汝祖积阴德,汝翁多读书。 汝生天报施,汝死又何如。 修短有定数,贤愚莫问渠。 冥官闻恸哭,还许再来无。

这首诗是戴复古对他的侄子孙子荣的夭折表示哀悼。孙子荣的父亲是个读书人,孙子荣是他的儿子,本已显贵于读书人的后代,却不幸早逝。在古人的观念中,命运是不以人的意志为转移的,福祸吉凶都以命中注定,只要一个人多读书就会有“天报施”即会有好报应。现在他的儿子不幸早逝,连这唯一的希望也落空了。他的早逝和读书人的后代毫无关系。因此作者说:“修短有定数,贤愚莫问渠。”意思就是人的寿命的长短是上天注定的,不是人所能改变的。贤明与愚蠢的区别也不过如此。在迷信盛行的古代,作者能持这种看法是很不容易的。最后两句说:听说孙子荣死后做了冥官,听到我的哭声还来安慰我吗?含有自我安慰的意味。“还许”二字颇具情味,令读者如见作者面对死去的侄子孙儿的神态,颇能动人。

此诗由早逝的孙子荣谈开去,谈人生祸福之报施、生死、贤愚贵贱的定数和冥官灵应等事。事理透辟,格调沉痛。语言质朴明朗,流畅自然。字里行间流露出作者对早逝的侄子孙儿的怜惜、哀痛之情。

现代文译文:

你的祖父积德无数,你的父亲更是喜欢读书。你出生带来了好运回报祖父,可惜你却早早去世让我如何是好?生命的长度是上天注定,无论你是贤明还是无知它都不会改变。冥官听说我的哭声会来安慰我吗?在另一个世界会等待我吗?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号