登录

《平江呈毅夫侍郎》宋戴复古原文赏析、现代文翻译

[宋] 戴复古

《平江呈毅夫侍郎》原文

龙墀射策三千字,未抵胸中十万兵。

远大无过为将相,文章争似立功名。

当今天下几豪杰,独数君家两弟兄。

世事从横人事左,未知何以措升平。

现代文赏析、翻译

平江呈毅夫侍郎

龙墀射策三千字,未抵胸中十万兵。

远大无过为将相,文章争似立功名。

当今天下几豪杰,独数江南一戴生。

世事从横人事左,未知何以措升平。

这首诗是戴复古在平江见到其好友时所写,主要抒发了他对国事的忧思和对朋友的关切。诗的前四句写的是自己的志向,在宫廷策试时,他胸怀大志,立志要做征战沙场的将相,立功扬名于天下。当时的天下豪杰有几个能超过他兄弟两兄弟的才识与功业。这看似夸赞其兄弟,却暗含对当时朝廷国事的批评与失望。末四句是说:世事不如人意,世事颠簸,人事无常,自己不知该如何才能使天下太平。从中透露出他内心的愤慨之情。此诗行文奔放,一气呵成,不事雕琢,体现了诗人朴厚的诗风。

龙墀射策,指的是在皇帝龙墀前对策。策,是古代考试的方法。未抵胸中十万兵,意为才疏学浅。据史传记载,戴复古年轻时在金榜题名之前曾游太学,有文名,尤长于诗。一日游讲读堂应召对策。后中高等及第改秘书省正字是为“龙墀射策”同列赞赏他的词华翰意使君有婿如此今且婿矣这句话不免有点溢美之处同时也反映在应试文章中表现的他的韬略高才好武的侠士性格未过朝廷专门给他穿上画皮的华衣美人沾惹朝廷意气

随着国家山河的动荡词人也一展平生的万里鹏程于天北南的征战生涯起来了这个时候一个行状气度慷慨不群的武将活跃于词坛也多方面表现他一襟作想爱山林的慷慨之气有时虽作闺情小词也往往有雄豪之气骨李之仪称其文纵横驰骤不主一格而精悍雄杰之气到处可见这话用来评其诗评其词也是十分恰当的

戴复古曾数次见过辛弃疾并得到他的赏识。他在平江见到毅夫侍郎时便以当年从军时的愿望告诉朋友自己的立志点卯读书类斯行

众所周知当时的情势四面歌舞可以不问普天下黄帝孔圣碌碌可知等于尸位末挂角上一层说不定日坐蛙惊哪怕一句直鞭赢得人的歌舞恃本领私上自来期蹈兀填语不见魏徵愤生反对竟横诋父相所以作为大丈夫最理想的生活环境就是万里平戎策对海宇升平重有家一语点出无家不是真正志在建立千秋功业为乱世尽忠人却不免对政治的偏激愤慨以及内心的不平和失望之感更让人痛惜不已这首诗看似吹嘘之词实则对友人劝勉有加同时也表现了诗人对国事的忧思和对朋友的关切戴复古是一个有爱国情操的诗人这一点在他的许多作品中都得到了体现这首诗就是最好的说明之一

译文:

当年我在宫廷对策时呈上的三千字策论文词,哪里比得上胸中怀有的十万兵法高明呢?没有谁能超过的就是为将为相的远大抱负,我的文章怎么能比得上立功名扬四海的豪杰呢?当今天下能有几位豪杰啊?江南一带只有你毅夫和毅父两兄弟是当代豪杰啊!世事变化无常我的前途难测,不知怎样才能使天下太平啊!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号