登录

《次韵息窝道人远寄》元吴澄原文赏析、现代文翻译

[元] 吴澄

《次韵息窝道人远寄》原文

饮罢金盘玉露杯,和阳消息到寒梅。

月华夜照昆崙顶,雪浪春融滟滪堆。

此事一行嗟便废,迷途未远幸归来。

高斋久久高人迹,砌面重重封绿苔。

现代文赏析、翻译

在繁忙的宴席之后,诗人饮用了美酒,接着,如同期待已久的消息,远方的寒梅也盛开了。月华如水,照亮了昆仑山顶的宁静,就像诗人心中对远方友人的期盼。而在那春天的温暖下,梅树花枝上的积雪也开始消融,像三峡江边泛起的水花。人生如同行走在一条漫长的道路上,在寻找到希望的过程中也会有艰辛与困难,尽管这是一段寂寞而又迷惘的路途。幸运的是,作者看到了你的归来,感到了一份久违的喜悦。这所高高的书斋长久以来都只有诗人的足迹,而现在,书斋的台阶上又重新长满了绿苔。

现代文译文:

在酒宴结束之后,我独饮着美酒,此时,如同期待已久的消息一般,远方的寒梅也绽放了。月光如水,照亮了昆仑山顶的宁静,象征着我对远方友人的期盼。而在春天的温暖下,梅树上的积雪开始消融,象征着希望与温暖。人生就像行走在一条漫长的道路上,虽然会有困难和挫折,但只要坚持下去,总会找到希望的曙光。我感到欣喜的是,你终于回来了,这让我感到久违的喜悦。这个高高的书斋长久以来都只有我的足迹,但现在,书斋的台阶上又重新长满了绿苔,象征着有人在这里留下了他的痕迹。

这首诗表达了诗人对远方友人的深深思念和期盼,同时也表达了对人生旅途中的孤独和寂寞的感慨。诗人通过对自然景物的描绘和象征,表达了自己的情感和思想,使诗歌充满了深厚的感情和艺术魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号