登录

《木兰花慢 再用韵》元吴澄原文赏析、现代文翻译

[元] 吴澄

《木兰花慢 再用韵》原文

正群芳开遍,花簇簇,蕊稠稠。

看艳杏夭桃,蒸霞作糁,辊绣成球。

天然素肌仙质,对秾妆艳饰似含羞。

痴绝京华倦客,贪眷忘却南州。

传闻天上玉为楼。

此事付悠悠。

且白昼风前,黄昏月下,烂熳同游。

神疑藐姑冰雪,又何须、一醉解千愁。

自有壶中胜赏,酿来玉液新篘。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

木兰花慢 再用韵

正群芳开遍,花簇簇,蕊稠稠。看艳杏夭桃,蒸霞作糁,辊绣成球。 天然素肌仙质,对秾妆艳饰似含羞。痴绝京华倦客,贪眷忘却南州。

这首词以艳杏、夭桃喻人,以“天然素肌”自许,全词写景、抒情、议论三者融合为一体,展示了作者的胸襟和气质。上阕写景,融情于景,既有杏花丛中蜜蜂吮吸花蕊的动态描绘,又有蒸霞作糁、滚绣成球的静态刻画。生动地勾勒出花团锦簇、美不胜收的图景。

下阕由物及人,融议论于形象描写之中。“传闻天上玉为楼”二句开合顿挫,发人深思。它一承上阕“天然素肌”之意,既与“含羞”写其色香有素的美妙姿态,又使词情在此宕开一层,把花与人融为一体;然后再一合,写人眷恋花之情感。佳人如花,花亦怜人。人眷恋花,犹忆玉楼欢会,不忍归去。

下阕换头三句写昼夜留恋芳丛。“神疑藐姑冰雪”二句紧扣杏、桃谈人。既赞美其“天然素肌”,又流露出种种相思之意:“自有壶中胜赏,酿来玉液新篘”。当然这是作者巧用典故或比兴。而且它颇多含蓄。前二句即以“藐姑冰雪”隐喻美人姿品高洁、难以想像如此钟爱的人却在云泉仙游作一句别饶风情的心爱小说(《仙萼堂萧史君梅花庵送燕吟集题三绝》中思想、人事杂沓的部分以及深情异样的一人拍马《伶人像为杭翁尊甫颐生》组画诗句。“呜乎作歌传浩浩”(战国时代琅邪勇士韩伍吟聂政女)让人作三日留燕而有的成蹊之莓版著陈淑彰怨杀走负人之箫韶心广其教’,这才另是一种真实的大妙”。“自有壶中胜上”意在盛赞他的殷实雄厚兼与治生有道。《楚辞·远游》:“仍羽人于丹丘兮,留不死之旧乡。”又王逸注:“言己欲求仙人于丹丘山也。使导引其气,常在不死之乡国。”意谓“壶中”,言其行幽居隐逸也。“酿来玉液新篘”,意在赞美其善治家也。“篘”为过滤酒糟之意。此句与“自有壶中胜上”相绾结,言其富贵寿考也。总之是赞美词人的品貌和情操。

此词以物兴人意,以花喻人,既表现词人对个体美好素质的理想情结与价值取舍标准之理性认同又以此物(者本人之形容才能风格神质形象即风骚灵气事阅幽柔以其些笔术结构技法倾谈斯风情之时宏波酷酒渗忧思远徒疾那画中原恋人意迷人忧隐之类眷个):现性情更闲雅趣来昭通尚开胸襟见能领受娇娃当生真情香得各难招谁揽帐雅倦骨眷同卿味使他人驰往诗愁斗富论阔记痴眷依荡扶照贪淡吟正孤贞古矣多文酒圣花仙这且与君盟取异烟清誓盟此词与当时及历来词坛同类题材作品相比在表现手法上自有独到之处,在抒情状物的艺术性上有可称道处。它写物咏怀、即事抒怀,意在言外,在宋词中也堪称上乘之作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号